作者wike3di77 (Rainnight)
看板Hip-Hop
标题[推荐] 中国有嘻哈翻译员丢脸的失误
时间Wed Aug 2 22:06:18 2017
https://youtu.be/gnqJdTBhrMg
刚刚在BR脸书上面看到
看完以後来分享给大家
当初在看节目就有说不出的奇怪啊
但小弟英文菜逼巴
有专业的出来平反一下
两个版本的词差距真的差很大啊
其实上次看B.C.W.丢完项链 回潘 thanks bro
节目翻 玮柏 就够傻眼了
没想到hip-hop man的词几乎句句错
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 101.139.132.223
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Hip-Hop/M.1501682781.A.BB8.html
1F:推 ba770a2: 940 Bridge好帅 08/02 22:10
2F:推 aa2378924: 上礼拜那集在回顾的翻译已经改成这个人翻的XDD 08/02 22:16
3F:→ jy1996: 你们也太丢脸了吧 08/02 22:51
4F:推 stv3005: 你们也太好笑了吧 08/02 22:54
5F:推 w90127: 隔了五年才出一个Hip Hop Man 08/02 22:58
6F:→ qwtl0213: 我在中国搞嘻哈 那你在哪里呢 08/02 23:00
7F:推 hp99362002: 一句词两句词都没翻对 就在那边 有Freestyle吗? 08/02 23:06
8F:嘘 gaop: 我觉得其实可以 08/02 23:20
9F:推 hpdddd: 我也以为是韦伯 08/02 23:21
10F:推 chunyo0229: 你非常妈的法 08/02 23:26
11F:推 nuggets0916: 主办单位是不是很讨厌嘻哈侠叫热狗警告他 08/03 00:37
12F:推 markxmusic: 难怪第一次看觉得语焉不详 08/03 10:41
13F:推 vic9503: 到底是在翻~什~麽~ 08/03 13:31