作者ul66 (香菜病)
看板Hinatazaka46
标题[Blog] 宫田爱萌 20200629
时间Mon Jun 29 16:18:18 2020
原文:
https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/34524
膝と紫阳花
膝盖与紫阳花
2020.6.29 11:29 宫田 爱萌
ブログ开いていただいてありがとうございます!
こんにちは。宫田爱萌です。
感谢打开我的Blog!
你好。我是宫田爱萌。
カツセマサヒコさんの『明け方の若者たち』を
読みましたー!
実はこれ、いただいた本なのですが、気になっていたので嬉しかったです
ありがとうございます!
我读了カツセマサヒコ桑的『明け方の若者たち』!
其实这本是别人送我的,刚好我之前就对这本很感兴趣了,能收到真开心
非常感谢!
ブックジャケットが绮丽で、
タイトルのフォントも良いですよね~
书皮很漂亮
标题的字型也很棒呢~
読み终えて「めっちゃ合うじゃん…」とひとりごとを言うくらい雰囲気にぴったりだと
思います!!!
というか、私は
“ジャケ买い”(表纸が良すぎて买うつもりなかったのについうっかり买ってしまうこ
と) とか
“フォント买い”(フォントが良すぎて以下同文)
をしてしまうことが多いのですが
私と同じようにブックジャケットを见てこの『明け方の若者たち』が気になった方は、
このお话やお话の雰囲気が気にいるのではないかなー?
とふと思いました。
读完之後,故事整体的氛围不禁让我自言自语地说到
「书皮和标题字型真的和这本书好合啊...」!!!
话说,我会做出『书皮买』(原本不打算买的书却因为封面太棒了而买下来)
或『字型买』(标题字型太棒了结果却...与上述同文)的行为
我突然想到和我一样因为书皮或标题字型而对『明け方の若者たち』感兴趣的人
会不会也一样喜欢这故事或这故事的氛围呢?
若者がただ恋をする话かと思っていたのですが
全然そんなことはなくて、
ひとつの言叶で见えていた世界は全然违うものに见えるんだなぁと思いました。
背中の真ん中あたりがもやっとして、そのあとに指先がひんやりとするような感覚にな
って、
お酒の匂いや夜のざわめきが闻こえてくるような、みずみずしい言叶で満ちていました
。
乍看之下会觉得只是年轻人的恋爱故事而已
但完全不是这样子的,
原来仅透过一句话语,所看出世界能变得截然不同啊。
感受到有种背後躁动,在这之後指尖上传来冰冷的感觉
像是能闻到酒的味道以及听到夜晚的喧嚣般,活灵活现的字句满溢其中
あぁ、でも。
啊,但是。
“普通”って言叶を使うのは适切ではないかもしれないけど、
彼は普通に恋をしていただけなんだよなぁ。
と思うのです。
虽然用"普通"2字去形容可能不太恰当,
我想他只是在谈一场普通的恋爱而已
人を强く爱せるというのは、才能なのかもしれないとふと思いました。
どうなのでしょうか?
难しいですね
能够深爱他人到如此地步,我想可能也算是种才能吧。
究竟是怎样呢?
真是难呢
**************************
髪を染めました。
うふふ
我染发了。
呜呼呼
https://imgur.com/v5XfuPu.jpg
外
室外
https://imgur.com/1iGCHjc.jpg
内
室内
黒髪っぽい髪色です。
结构気に入っていまして、
友达や明里に写真を送りつけて
「可爱い」
を言ってもらいました~!(言わせました)
像是黑发般的发色。
我还挺喜欢的,
就传了照片给朋友和明里看
被说了「好可爱」~!(就是想让她们这麽说)
実际に见ると本当に黒髪に见えるんですけど
黒ではないので、外だとすごく绮丽に透明感が出るんですよ~:)
虽然实际上看起来感觉真的是黑发
不过其实不是黑色,在室外看起来会有种漂亮的透明感呢~:)
美容院の方に仕上げに髪を绮丽に巻いてもらって嬉しかったので、
いっぱい自撮りしました。
美容师最後还帮我上了漂亮的发卷,
因为太开心了所以拍了很多自拍。
せっかくなのでいっぱい载せます。
もしよかったら见ていってください笑
这麽难得我就多放点照片。
若是可以的话请观赏一下喔 笑
では。
那麽。
………と思ったんですけど、
めっちゃ重くなっちゃって全然载せられないので、またいつか载せますね。笑
………虽然是这麽想的,
传太多张怕会被认为很沉重所以没全放上来,之後有机会还会再传的。笑
みんなどうやって载せているんだろう……?
大家都怎麽传的呢……?
https://imgur.com/fRDdScR.jpg
https://imgur.com/VqVwYEe.jpg
お読みいただきありがとうございました
ばいみん♪
读到这里非常感谢
掰咪♪
みやた まなも#285
宫田 爱萌#285
-----------------------------------------------------
爱萌先生染黑发了 真好看~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 220.136.10.53 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Hinatazaka46/M.1593418700.A.21D.html
※ 编辑: ul66 (220.136.10.53 台湾), 06/29/2020 16:19:13
1F:推 coldeden: 爱萌先生♡ 06/29 16:19
2F:推 akiyo791: 推 黑长发 06/29 20:17