作者nyknyy20 ()
看板Hawks
标题[外电] Johnson elects to test free agency after season
时间Wed Oct 7 19:30:18 2009
http://www.nba.com/2009/news/10/06/hawks.johnson.ap/index.html
Hawks' Johnson elects to test free agency after season
Posted Oct 6 2009 7:18PM
ATLANTA (AP) -- There's a new reason for the Atlanta Hawks to enter the
2009-10 season with a renewed sense of urgency.
This could be the team's final season with Joe Johnson.
老鹰的球季正要开始,就有不平静的事情发生──今年打完Johnson可能就要离队。
Johnson, the team's three-time All-Star, top scorer and captain, plans to
play out the final year of his contract this season and enter free agency
instead of accepting the team's offer of an extension.
强森已表示他季末会选择投入自由市场,而非选择与东家续约。
The Hawks offered a four-year, $60 million extension this summer, but Johnson
instead plans to become an unrestricted free agent after the season. He would
join an expensive class of free agents also expected to include LeBron James,
Dwyane Wade and Chris Bosh.
今年夏天老鹰试图与他续约,条件是四年六千万美金。他现在选择成为非受限自由球员。
这表示他即将加入下季自由球员混战──与他一同的是一干明星James, Bosh, Wade等。
Johnson and the Hawks will open their preseason schedule with a home game
against New Orleans on Wednesday night.
The Hawks won 47 games and finished fourth in the Eastern Conference last
season before falling in the second round of the playoffs.
去年老鹰赢得47胜,在第二轮季後赛出局。
Johnson said his full focus is on this season and the team's goal of winning
the Southeast Division.
强森说,他今年的目标是让球队成为东区东南组龙头。
"Definitely. I think it's right there," Johnson said, adding the Hawks no
longer are too young to join Boston, Cleveland and Orlando as the favorites
in the East.
强森说他认为老鹰队很接近分组龙头宝座。还说,老鹰队已经一洗以往的稚嫩,
足以向塞尔提克、骑士与魔术这三只东区列强看齐。
"I think we've grown a lot over the years," he said. "I think we've grown a
great amount. I look forward to us being a different team. A lot of immature
things we did on the court the last few years, even last year, I think we're
ready to put that behind us and move forward and start being that team that
can win our division."
「我们以前的确很嫩,但我们这几年已成长许多。直到去年,还有一些很不成熟的
蠢事发生,现在我门已经把那些蠢事抛诸後脑,勇往直前,把球队变成一支有能力
争夺分区冠军的热门。」他说。
Hawks general manager Rick Sund spent the offseason working out new deals for
Mike Bibby, Zaza Pachulia and Marvin Williams, trading for guard Jamal
Crawford and signing veterans Jason Collins and Joe Smith. Sund also drafted
point guard Jeff Teague.
老鹰总管Sund今夏很忙,他搞定了毕比、Zaza与马文威廉斯的合约,还弄来克劳佛,
也签下老将Collins和Joe Smith,选秀则选到得分後卫Teague。
The one notable loss was Flip Murray, who last season was the high-scoring
backup guard, the role now targeted for Crawford.
尽管今年夏天走了Murray,老鹰已经把这个位置留给砍将克劳佛。
Sund would not address Johnson's status on Tuesday. He said the challenge for
coach Mike Woodson in the preseason is to determine the best way to utilize
the newcomers.
Sund不会对强森表示甚麽。他只说,今年老鹰教头Woodson的要务是如何好好运用
新同学。
"I think more than anything else you're looking for your different combos,"
Sund said. "You know who you're starting five are, but how do you utilize
your depth?
"We have an awful lot of multi-position players and that really helps a lot.
You can go a lot of different ways. You can go big or you can go with smaller
lineups. There are a lot of possibilities."
「篮球一次只能五人上场,那麽我们现在人手充足,该怎麽运用也顺便加强板凳深度?
但我不担心,因为我们有很多球员都可以打两个以上的位置,我们可以一次排上一群
壮汉,也可以玩小球,变化可以很多的。」Sund说。
The starting five return with Johnson, Williams, Bibby, Josh Smith and Al
Horford.
老鹰先发五人预定为强森、马文威廉斯、毕比、乔许史密斯和霍福德。
Johnson, 28, averaged 21.4 points and 5.8 assists last season to rank among
the league's top 20 in each category. He is entering his ninth season.
28的强森去年平均21.4分,5.8助攻,两项都在联盟前20名。今年是他的第九季。
"I'm getting old," he said with a laugh. "No, I still feel good.
「我变老了」,强森笑说。「喔不,我还是觉得自己很OK。」
"I've got some goals set to be one of the elite players in the league. It's
going to be an exciting year."
「我已经为这季设好目标──成为联盟顶尖球员。今年会很刺激的。」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 82.139.86.211
1F:推 chouyuu:推 JJ到底是想去试水温 还是想要戒指呢? 10/07 22:58
2F:→ yitong52:大哥别太操 不要又操到後半季又挂点了囧 10/08 00:34
3F:→ yitong52:不过我们老鹰的队形可真是联盟数一数二的变形虫团队啊XD 10/08 00:35