作者logihse (羊咩最正正到不行)
看板Hawks
标题《[外电翻译] Q and A: Hawks' Joe Johnson》
时间Sat Aug 5 21:03:52 2006
※ 引述《JoshSmith (炎炎夏日)》之铭言:
: http://www.ajc.com/sports/content/sports/hawks/stories/0730nbainsider.html
: Q: Your season has been done for a while. Have you had a chance to think
: about what happened? Any regrets, mistakes?
Q:这季比赛已经告一个段落了。你有机会想过这季发生什麽事情嘛?有没有遗憾?
有没有发觉到任何错误呢?
: A: Me coming in here last season, basically taking on a role I'd never been
: in before, was a bit of shock. It was for me, just like I know it was for
: Zaza [Pachulia] and just about everybody else. We got off to a rough start
: because we really didn't know our roles. And then we lost Jason [Collier]
: days into training camp and the whole thing just flew off the track. We were
: scrambling after that, emotionally and every way else.
: It could have happened to any group of guys in the same position. It just
: so happened to be us. And it was obvious that we all struggled at the start.
: I have to give Coach [Mike] Woodson a lot of credit for keeping this thing
: together the way he did, because last season could have been a total disaster.
: But he refused to let us slip away.
A:我上一季来到亚特兰大老鹰队,基本上扛起了一个我从来没有伴演过的角色,
这对我来说当然有点吃惊啦。不只我,对Zaza,另外其实对整支球队都是一样的。季初
对我们来说是个艰辛的开始,因为我们并不很了解自己的定位。接着我们又在训练营失
去了Jason(Collier)(这里我觉得我看不大懂,请大大帮忙),想当然尔,表现就脱轨了。
之後,我们在情绪上,各方面,都陷於挣扎的情况。
这种情况我想,可能发生在任何球员身上(the same position)。只是我们现在
刚好就是这样子罢了。很明显地,我们一开始真的是处於挣扎的状态。我得对我们教练
Mike (Woodson)有足够的信心才能使他的想法能够实现,因为上一季本来可能是个完全
失败的球季,但他不肯让这种情况发生。
: Q: Are you confident the roller coaster that was your 26-56 season has
: cured whatever early-season ills plagued this team?
Q:你相信老鹰队已经从季初伤兵连连的魔咒中康复了嘛?就算你们只打出26胜56
负的成绩?
: A: This year, I've got a whole new approach and there's no way we start 2-16
: or 2-21 or whatever. Last year, we had some stretches where we looked good.
: And some stretches where we looked [bad]. But we were a young team, with guys
: playing in roles for the first time in their careers. But you've got to take
: the bitter with the sweet. And guys have to come back ready to go, hungry.
: And I mean from the first day of practice.
A:今年,我有长足的进步,我也相信下个球季不会再打出2-16,2-21,或是更糟
糕的成绩。上个球季我们仍有很多潜藏的缺点,当然也有很多明显的缺点。但我们是个
年轻的队伍,有很多人甚至才刚踏入职业球员的生涯。我们也终会有苦尽甘来的一天。只
要我们的球员从练习的第一天开始就已经准备好,而且带着求胜的慾望。
: Q: You're a returning captain, the only one if Al Harrington's sign-and-trade
: deal ever gets done. Have you communicated with the rest of your guys what
: you just told us?
Q:你是回炉的队长(是曾任老鹰队队长吗?QQ"),如果Al Harrington的先签後换(?)
确定了的话当然是唯一一个。你会跟剩下的队友说你刚刚对我们说的话吗?
: A: I've talked to just about every single guy on the team at one point or
: another this summer. I talk to Josh [Smith] all the time. He's been working
: hard. He's ready. I think he's going to take a giant step this season. And
: Marvin [Williams], he's like a little brother to me. He's working hard.
: All these guys, we know what we need to do. We know we have to be ready to
: go. There's no more time to waste. Not being in the playoffs this year and
: watching other teams play made me realize that. None of this is guaranteed.
: One year you're in the Western Conference finals thinking this could go on
: forever, and the next year you're at the house watching. I hate watching.
A:我已经跟几乎全队的人多多少少谈过这件事了(努力跟战绩)。我一直跟Josh
Smith强调,而他也十分努力。我想他已经准备好了,相信他下一季会有大进步。Marvin
(Williams)他就像我弟弟一般,他当然也积极的准备。全部的人,我们都知道我们应该做
的。我们都要准备好在场上拼斗,因为我们已经没有时间可以浪费了。上季没有打进季後
赛,只能看着其他队伍打球让我深刻体验到这一点;另外我也体会到,没有什麽事情是一定
的,当你成功打进西区冠军赛时你可能觉得你永远都会这麽顺利,但来年你就在房子里面
看季後赛。我讨厌只是看着别人打季後赛。
: Q: Speedy Claxton, Shelden Williams and Solomon Jones have been added so far.
: Is that enough to push this team into contention for a playoff spot?
Q:Speedy Claxton, Shelden Williams 还有Solomon Jones也已经加入你们的阵
容,你认为这对竞争季後赛门票有帮助吗?
: A: I think those guys are definitely going to help us. But I wouldn't say
: that alone is going to turn it around, although it could and hopefully it
: does. But I still think we need another big body down there. We're a "big"
: away from where we should be. We need another big guy to keep Zaza and
: Shelden and Solomon, and really Josh and Marvin as well, from having to
: shoulder more of a responsibility down there than is necessary.
: We've all got to keep working. And management has to keep looking around at
: what's out there to see if there's someone that fits the needs we have and
: can come in here and make an impact.
A:我想这些球员的加入一定是来帮助我们的。但我不觉得这样子就可以让我们
扭转局势;当然还是有可能,我也希望他们的加入会使我们打入季後赛。但我仍然认为,
我们需要一个强力球员(可能指PF?不敢乱翻)。我们距离我们应该有的成绩仍有一段距离。
我们需要一个能够让Zaza, Shelden, Solomon 甚至是 Josh 还有 Marvin 可以不用扛
着对他们而言过多的责任。全队都需要持续的努力。当然管理阶层也要四处找找有没有人
可以扛下这个重担然後冲击性地改变现况。
: Q: It sounds like you think the Hawks are a bit closer to returning to the
: playoffs than many critics. Is it as simple as another player or two or is
: there a cultural change that has to take place for an organization that
: hasn't been to the postseason in seven years?
Q:听起来对老鹰能否重返季後赛,你好像比很多评论家来的乐观。是不是简单的
一两名球员,还是队上必须要有整个风气的改变才可以使这个过去七年来没有打入过季後
赛的球队复苏呢?
: A: The main thing this season, us being the Atlanta Hawks, we've got to work
: harder than everybody else. Last year, we had a tendency to be too cool.
: We'd go out there and let people jump out on us and then we wanted to pick
: it up. Sometimes we'd come back and sometimes we wouldn't. But we've got to
: change that about ourselves.
A:今年的主要目标,代表亚特兰大老鹰队的我们必须要比任何其他人更来的努力
。去年,我们太冷漠了;我们都等到对方骑到我们头上来才想到要提振士气。有时候我们
可以但是有时候却无力回天。因此我们要改变这个地方。
: We've got to be more aggressive. We've got to be one of most aggressive
: teams in the league. Coach Woodson talked about it all the time and I don't
: think some of these guys understood where he was coming from when he said
: that. And that was our fault. Because what he's saying is exactly right.
: It's not good enough to be here. You've got to want to work to be one of
: the best once you reach this point in your career.
我们必须要更具侵略性,应该说我们要成为联盟中最具侵略性的球队之一。
Woodson教练一直强调这件事情;但我想队上有些人不能理解身为一个教练的他的想法。这
就是我们的问题了。他说的一点错都没有。只有现在这种情况是不够的。当你到了现在这
个实力,你必须要拥有想成为最佳球员的心才行。
: Q: Speaking of being here, this U.S. national team experience is a new one
: for you. You've spoken at length about how excited you are to be here but
: are you worried at all about the toll the competition could take on your
: body?
Q:说到这里,美国国家队的经验对你来说是个全新的体验吧。你详细的描述过
你是多麽地兴奋能够有机会参与,但你有没有担心过参加比赛可能会伤到你的身体?
: A: Man, I'm not worried at all. This is what I do. I'm always playing ball,
: whether I was doing it for the national team or doing in my mama's driveway
: or doing it in my sleep. This is what I love to do. And I've worked hard to
: get in the best shape possible, so my body will be fine. I've taken care of
: myself and it's not like any of us are going to be playing 40 minutes a
: night in the tournament.
: Nobody needs to worry about me. I'll be ready to go when training camp
: starts.
A:Man,我一点都不担心。我是个球员,我一生都在打球,不管我是为了国家队打
球或者是在老家的汽车道上打球,甚至是在梦中。我爱打球。我已经为了打球而将我的身
体锻链到接近完美,我的身体不会有问题的。我已经善待我的身体,而且一场比赛是不会
有人打满40分钟的。
不需要担心我。当训练营开始的时候,我会准备好的。
请大大指教~~
--
你不觉得我们有很多地方很
相似吗暴风雨之夜就是我们的通关密语
羊咩是我的名字
好温柔
的名字我的名字叫
卡滋这是我们之间的
小秘密害我
心跳加速罗一定要
活着再相见当然不见
不散那里一定有翡翠森林吧其实我一起活下去
只要跟你在一起就好了我看起来很好吃吗哪
里有大餐这里不就是吗
羊咩才不是食物为什麽肚子要叫
为你牺牲性命又算什麽我也不想生
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.174.194.225
1F:推 amonway:Jason Collier是老鹰中锋,季初因心脏疾病死(心律不整) 08/05 21:25
2F:→ amonway:上球季.Joe.Johnson和Al Harrington是老鹰挂名的双队长. 08/05 21:27
3F:→ amonway:本季Joe继续当选队长..在这里Big我认为是需要"火力强大"的 08/05 21:29
4F:推 amonway:毕竟少了每场平均18.6分跟6.9篮板的Al 是元气大伤的 08/05 21:34
5F:→ amonway:目前来说..老鹰最缺的应该是个得分机器吧~难怪之前传小艾 08/05 21:36
6F:推 JoshSmith:其实还好 Claxton+Wright还有新人成长也就补上了 08/05 21:56
7F:→ JoshSmith:但我觉得队伍缺少像 GO TO GUY 的人,JJ当然可以算 08/05 21:57
8F:→ JoshSmith:但他还可进步 我希望他下季能突破25分 其他人也要帮忙 08/05 21:58
9F:推 JoshSmith:有了 Claxton 分担组织控球工作後 JJ定会有更多发挥 08/05 22:00
10F:推 dan2312:唉~没定期看讨论区喔~.... 08/05 22:04
11F:→ dan2312:那个Big body是呼应前一天Bernie在电台上说的话 08/05 22:04
12F:推 dan2312:他说了4个重点在AJC有,其中一个就是... 08/05 22:08
13F:→ dan2312:老鹰在追求某一个Big Man(4.5号球员,这边指的是C) 08/05 22:09
14F:推 JoshSmith:所以那个大个子就是指 Wright 吧? 08/05 22:10
15F:→ dan2312:这一段当初引起了AJC讨论区热烈讨论 08/05 22:10
16F:→ dan2312:本来大家都以为是Mag,後来才知道是Wright 08/05 22:11
17F:→ dan2312:总之,战很大就是,这跟当初Bernie讲的一段话也有关 08/05 22:12
18F:推 chouyuu:推^^ 08/05 22:13
19F:推 dan2312:稍後在我的Season Preview会有这一段的经过 08/05 22:18
20F:推 JoshSmith:Mag => Wright = =.... 有落差 还好约不贵 08/05 23:09