作者sssfrost (神游物外)
看板Hawks
标题[外电] Stock rising for Childress
时间Sat Jul 23 23:41:38 2005
Stock rising for Childress
Pursuit of Johnson seen as filling need at point guard
By SEKOU SMITH
The Atlanta Journal-Constitution
Published on: 07/22/05
SALT LAKE CITY — When Josh Childress heard about the Hawks' contract offer to
Suns restricted free agent guard Joe Johnson, he wasn't sure what to make of
it.
盐湖城--当Josh Childress听到Hawks准备提供Suns的RFA:Joe Johnson合约的消息时,
他不太确定要说些什麽。
Wasn't he, supposed to be the Hawks' shooting guard of the future? Wasn't he
the same player who raised him game to another level the second half of his
rookie season, which culminated with a second-team All-Rookie selection?
Childress难道不是Hawks未来SG的答案吗?Johnson和Childress不是很像吗?不都是在
新秀球季的後半段提昇了自己的层次,然後获得年度新秀第二队的奖项吗?
But the Hawks want Johnson to play point guard, a radical idea to some, and not
take over the position earmarked for Childress.
然而Hawks希望Johnson打PG,所以不会与Childress发生位置重叠的问题,但这是一个非
常极端的构想。
The news was as shocking as it was refreshing to Childress, who immediately
started having visions of a backcourt with two versatile, 6-8 guards capable of
causing match up nightmares for teams throughout the league.
有关Hawks提供合约给Johnson的新闻,就与Childress的重新改变一样令人感到惊讶。
Childress将可以很快地和另外一位多才多艺的6-8後卫组成强大的後场--他们肯定可以
成为联盟中其他队伍的梦靥。
"That could be dangerous," Childress said. "Real dangerous."
Childress说:「那应该很恐怖,真的很恐怖。」
The Hawks, of course, have to get Johnson first. The Suns can match any offer
made to Johnson.
当然啦,说这麽多,重点还是要先得到Johnson--Suns可以跟进任何对Johnson提出的合
约。
But Childress is already in the fold for at least the next three years. And his
progress from last summer, when the Hawks picked him sixth in the draft, to
this one, where he's leading the Hawks in scoring and blocks during summer
league play, has created a buzz.
但是Childress不一样,他的未来三年肯定在Hawks中度过。而他从去年夏天在选秀会上
被挑中,直到今年夏天,也已进展到在夏季联盟的比赛中得分与火锅皆居全队之冠。
For all the talent and potential Josh Smith and Marvin Williams posses, it's
the ultra mature Childress that has emerged as the unquestioned leader of the
Hawks' young brigade of talent.
相较於Josh Smith与Marvin Williams所拥有的巨大潜能,Childress显得成熟许多。他
已经毫无疑问地成为Hawks年轻球员中的领导者。
And he's already surpassed the expectations of many pundits who deemed his
selection before All-rookie first team picks Luol Deng and Andre Iguodala as a
"reach."
而且他早已像那些宣称Hawks应该在选秀会上挑选 Luol Deng或Andre Iguodala的批评者
证明他的能力远优於那些批评者的想像。
Hawks general manager Billy Knight said six teams inquired about the
possibility of the Hawks trading Childress on draft night, when they added
North Carolina forward Marvin Williams with the No. 2 overall pick.
Hawks的GM:Billy Knight表示,当今年选秀会晚上,有六支球队向Billy Knight请示说
,若他们用第二顺位选到MARVIN WILLIAMS的时候 会不会有可能选择交易Childress这名球
员。
"Josh Childress doesn't have to worry about his (future) with us," Knight said.
"We couldn't be more pleased with him and the way he's developing. We felt like
he was the kind of guy we could build with for the long term and he's done any
and everything we've asked of him."
BK说:「Childress不需要担心他在这里的未来。我们对他发展的型态感到非常满意,我
们认为他是长期球队重建的基石,而他也照我们的要求做到所有的事情。」
Childress was one of just seven rookies to average 10 or more points this past
season and he was also the fourth leading rebounder among rookies, 6.0 per
game, just behind Smith (6.2), and ahead of both Deng and Iguodala.
Childress是上季联盟中仅有的7位平均得分10以上的菜鸟之一,且他的篮板数在菜鸟中
排名第四--平均6篮板。这个成绩仅落後Smith(6.2),但是领先Deng与Iguodala。
"The fact that he went to Stanford and spent three years at a good program has
really helped him from a maturity standpoint," said Hawks assistant Larry Drew,
who has coached the Hawks' summer league contingent here at the Rocky Mountain
Revue. "What he's done for us out here is lead by example, because he's not
necessarily a real vocal guy. But he understood what we needed and he realized
that somebody was going to have step up out here. And he was willing to take t
hat step."
Hawks助理教练Larry Drew说:「事实上他到Stanford打了三年球对他非常有帮助,那使
他成熟,他在夏季联盟中的表现就是一个例子。他不见得会出声领导,但他了解我们球
队需要什麽并意识到他必须站出来,他也很乐意站出来。」
It wouldn't have happened last year. Childress knew better than to try and
assume anything. Like most young players, he sat back and waited before leaping
into the fray.
这种情况在去年不曾发生。 Childress成长了,他与大多数的年轻球员一样,在即将要
磨损之前下场休息。
But he wasted little time this summer, asserting himself.
但他坚持他在这个暑假仅仅浪费了少许时间。
"Just being in the system for a year and having a better understanding of what
the coaches expect from us and what the organization expects from all of us is
what has helped me get more comfortable," Childress said. "This isn't any one
guy's team. It's all of ours. And we have to take ownership of it collectively.
Childress说:「我只是在这个系统中待了一年,比较能够了解教练希望我们做什麽与球
团对我们的期待--这些东西让我感到舒适。这不适任何人的球队,是我们所有人共同拥
有的。我们应该共同领导与合作。」
"And we had our struggles last year, everybody knows that. But we're done with
that. We've got to move beyond what transpired last season and get this thing
back on track."
「每个人都知道我们去年很糟糕,但那已经结束了。我们已经走出去年的阴影并将所有
事情拉回常轨。」
That turnaround could start with a most unlikely backcourt duo of Childress and
Joe Johnson, easily the NBA's tallest and most difficult to match up with.
Johnson交易的改变可能带来联盟中最不可能出现的後场组合-- Childress与Johnson,
这个二人组应该是NBA中最感也最难防守的组合。
"I'm telling you, we could be dangerous man," Childress said with one eye
cocked. "Dangerous."
Childress以目示意:「
我告诉你我们会变得很危险,很危险。」
资料来源
http://www.ajc.com/sports/content/sports/hawks/0705/22hawks.html
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.40.160
1F:→ taroa:josh的潜力… 中投比班蛙还差的锋卫……真不知道要140.115.217.168 07/25
2F:→ taroa:养多久 d.miles投篮今年终於有点起色了140.115.217.168 07/25
3F:推 zyzzyvab:josh是防守组啊XD 61.227.204.126 07/25
※ 编辑: sssfrost 来自: 61.230.44.230 (07/25 22:57)