作者nono0520 (和米基喝杯咖啡)
看板mknoheya
标题Re: 鱿鱼乾基金
时间Tue Jun 21 19:43:51 2016
http://crea.bunshun.jp/articles/-/10815
「CREA〈するめ基金〉 熊本」のご报告 / 村上春树
全国のみなさん、お元気ですか?
熊本にお住まいのみなさんはいかがお过ごしでしょう?その後まだ回复にはほど远い生
活を送っておられる方も多いのではないかと案じております。まだ余震がやまないよう
です。いろいろと落ち着かないことでしょうし、疲れもじわじわと出てくる时期です。
早く状况が一段落して、静かな生活を送れる日々が来ることを、心からお祈りいたして
おります。
「するめ基金」に数多くのご支援をいただき、おかげさまで寄付総额は一千万円を突破
しました。予想していた以上に寄付が集まったことを、関系者一同深く感谢しています
。とはいえ、まだこれからもこの募金は続けていきたいと思っています。「するめ」と
いう名前にふさわしく、じわじわとたゆまず活动を続けていくつもりです。よりいっそ
うのご理解ご协力を赐りたいと思います。
募金について更に広く诉えられるように、このたび「周刊文春(いわゆるセンテンス・
スプリング)メールマガジン」で、この基金の紧急告知をしました。というわけで、「
するめ基金」はこれからもまだまだ広く、しつこく続いていきます。
さて、集まったお金の使いみちについてですが、みなさんからのアイデアや希望も数多
く寄せられています。いろんな可能性を慎重に検讨して、「するめ基金」らしい実のあ
る使途を考えたいと思っています。详细については、决定し次第きちんとお知らせしま
す。せっかく寄せられた贵重なお金なので、よくわからないところに丸投げするという
ようなことだけは避けたいと考えています。
仆(村上)个人としても基金とは并行して、近いうちに何か熊本のみなさんのために、形
のあることができればと考えています。もちろんしがない作家に过ぎませんので、大し
たことはできませんが、たとえささやかなことでもいいから、お役に立てればと考えて
います。
--------------------------------------------------------------------------
村上春树最新寄稿短文,村上说除了鱿鱼乾基金,他自己也想为熊本做一点什麽事,近期
村上春树这边应该还会有动作。
ささやかなことでもいいから、お役に立てれば 这句是来自卡佛的
『ささやかだけれど、役にたつこと』(A Small,Good Thing/一件有用的小事)
村上春树的『小确幸』也是来自这个篇名,『小确幸』很多人知道,却很少人了解『小确
幸』是从『A Small,Good Thing』翻译加工而来的,某种程度上村上春树的作品也有这种
特性。
这里跟『A Small,Good Thing』作连结实在很贴切,『A Small,Good Thing』故事最後跟
村上想做的事的心境还蛮吻合的。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 218.164.58.28
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/mknoheya/M.1466509434.A.3F0.html
※ 编辑: nono0520 (218.164.58.28), 06/21/2016 19:44:57