作者tci (swdf)
看板mknoheya
标题[问题] 请问村上提到过的卡拉马佐夫兄弟
时间Tue Feb 9 18:34:24 2010
请问版上的大大知道哪里有比较好的中译本吗?
谢谢~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.231.134.50
※ 编辑: tci 来自: 118.231.134.50 (02/09 18:34)
1F:推 iloveilliya:世界上有谁能记得卡拉马助夫四兄弟的名字呢~ 02/09 19:05
2F:→ FFWillie:到底有谁会跟村上一样无聊去把四兄弟的名字记住呢? 02/09 23:39
3F:推 schwarzwald:喜爱俄国文学、研究俄国文学、学俄语的人大概会吧. 02/10 00:54
4F:→ schwarzwald:那四兄弟的名字都是很普通而常见的名字. 02/10 00:54
5F:推 nigelnac:我看的是这个版本 02/10 09:06
6F:→ nigelnac:猫头鹰出版社股份有限公司,荣如德 译的,上下册共千页 02/10 09:09
7F:推 ianchunlin:这本书似乎很好?大江健三郎也推过! 02/10 14:08
8F:→ charogne:那四兄弟的名字几乎是俄国最菜市仔的名 02/10 17:31
9F:→ iloveilliya:我看过一次之後还是忘了斯莫迪亚科夫= = 02/10 19:30
10F:推 ayenn0302:我手上的是 桂冠图书 上下两册共9百多页 02/11 04:58
11F:推 ssuan:四兄弟?也把斯米尔加可夫算进去吗 02/18 21:42
12F:推 cccfish:这本真的很好看喔~念书时就全看完了(杜氏的书都很好看) 02/20 23:07
13F:推 Zurick:联经 也有出 02/26 02:33
14F:→ tci:谢谢各位提供的书目,我後来买了桂冠的,译者耿济之,读起来的 03/07 23:23
15F:→ tci:感觉蛮生硬,文句似乎也不是很通顺...汤圆好吃,书不一定好读 03/07 23:28
16F:→ loocpherr:杜氏的後期巨着是有史以来最夸张的小说 06/30 19:04