作者neilkao (NeilK)
看板mknoheya
标题Re: [问题] 请问世界末日与冷酷异境里的话
时间Sun Sep 6 09:32:06 2009
※ 引述《zului (狡)》之铭言:
: 就是SELA(胖女孩说的,前面还有一串字我忘了)
: 手边没有书很抱歉,请大家解答
今天抓起冷酷异境. 原po也许想问的是这行字吧?
saum'te sela
先前读这段的时候, 看到这段话很直接的就跳过去了..对於它本身的意义并没有想太多
不过今天不知道为什麽, 始终没有办法跳脱出这行字. 很渴切的想要知道这段字的
意义
先去google(English), 得到唯一两笔真正有关联的文章一笔为某人的阅读心得
另一笔则是冷酷异境英文版的原文.
接着用了google translator自动侦测
得到的结果是:
Translation: Portuguese (automatically detected) English
saum'te sela saum'te saddle
马鞍
无意义的翻译...
最後用了babel fish翻译 用葡萄牙文转译英文
得到和google翻译出来类似的结果
saum' it stamps you
它 盖印 你
依然是无意义的一行话...
由於saum'te sela这句话可想到的线索都已经断了, 我便继续用Sela这个字继续
寻找下去
在google上搜寻到Sela和圣经故事相关.
寻得Sela为古代地中海区域Edom的首都.
(我自己本身对於圣经故事并不是十分熟悉详细文字如下, 交给版上的各位去细探)
http://en.wikipedia.org/wiki/Edom
不过看起来依然是毫无关联的一个线索...
所以结论是, 可能由於主角坐电梯抵达的那个地方是
"大概一半正常, 剩下一半异常吧? 我这样想像. 为什麽呢? 因为我觉得这里的一切
似乎都是以这样程度的比例运作着." pp25
不过............我还是好好奇= =+ 到底那个肥胖女人到底是想说什麽!!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 24.22.131.192
--------------------------
突然发现原po是2004年发的文
--------------------------
※ 编辑: neilkao 来自: 24.22.131.192 (09/06 09:33)