作者Fightsea (蜂蜜派)
看板mknoheya
标题Re: [心得] 卡夫卡,我真是搞不懂你啊!
时间Wed Mar 26 02:49:24 2003
※ 引述《obscure (爱伤心.)》之铭言:
: : 卡夫卡
: : 不是听说是一个德文吗
: 不是捷克语吗?
: 乌鸦的意思 (还是我记错了 @@")
「存在主义式的文学」(Literature of Existentialism)
在这个文学领域有个作家叫做卡夫卡(Kafka,1883~1924)
他写了一本很有名的书叫做[蜕变]
书的内容是描述一个人一大早醒来发现自己变成了一只爬虫躺在床上......(略)
不知跟村上书名中的卡夫卡有关联吗?@@
P.S.在下还没看过[海边的卡夫卡]一书
只是单纯由於村上跟卡夫卡都是作家,所以突发此想(错了别打我...)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.122.193.41
※ 编辑: Fightsea 来自: 140.122.193.41 (03/26 02:50)