作者obscure (爱伤心.)
看板mknoheya
标题Re: [心得] 卡夫卡,我真是搞不懂你啊!
时间Sat Mar 22 21:53:57 2003
※ 引述《[email protected] (巧克力薄荷请爱我)》之铭言:
: 我是1.3.5....一起看
: 2.4.6....这样看
哈 我也是
: 不知道会不会很怪?
: 但是我觉得这样我才看的下去耶
: 卡夫卡
: 不是听说是一个德文吗
不是捷克语吗?
乌鸦的意思 (还是我记错了 @@")
其实我也觉得 海边的卡夫卡 说难听点 就是了无新意
好像是把 世界末日与冷酷意境 的原形加以扩大
不过我发现一个问题
往日在读村上书的时候 总觉得他的中心概念就是
人的本性是不可能变的 不管多努力 不管一试再试 都无法把自己强制改变成想要的样子
就像航行在海上的船 不管偏离航道多远 最後还是会走回原来的路 人们称这个为绝望
於是除了完全接受自己 别无他法
然而 在海边的卡夫卡里 有一段文字记载 大意是,"你现在只有15岁 只要努力的话
还是可以突破自己冰冻的心 使自己变的幸福." 大概是降
读到这里我非常不解
这样一来岂不是和他之前很多书的理念违背吗?(如 国境之南太阳之西)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.230.57.118
※ 编辑: obscure 来自: 61.230.57.118 (03/22 21:56)
1F:→ kosaku:人总是会改变的,不是吗? 推 61.230.46.50 03/22
2F:→ righthand:那是大岛先生说的吗 推 210.85.56.79 03/22