看板mknoheya
标 题Re: 想请问大家喜欢村上的原因?
发信站不良牛牧场 (Mon Feb 17 01:53:09 2003)
转信站Ptt!warpnews!SimFarm
※ 引述《BoyLondon (BoyLondon)》之铭言:
: : 萤火虫 P23倒数第四行 ( 死并不是生的相反,而是其中一部分 )
: : 赖明珠在 挪威的森林 封面翻译成( 死不是生的对极,而是潜存在我们的生之中 )
: : 所以我真的是喜欢村上吗
: : 还是赖明珠塑造出的村上呢
: 李友中翻的比较白话,易懂,比较像在看报纸、杂志吧。
: 赖明珠则翻的较有文学性,会让人看完这段文字後再去思考一下这段话。
我也觉得会爱上村上或许多少是因为赖明珠ㄉ关系..
赖明珠在翻译中很爱用"嘿"或句末语助词"喔"
因此发觉现在有些网路小说也都开始使用这些字眼
例如王兰芬跟霜子
其实我觉得王兰芬写作的叙述笔法有点跟村上相似
但是她跟村上..我比较喜欢她^^
--
年少轻狂的好日子
一懂事就结束....
--
╭──── Origin:
<不良牛牧场> bbs.badcow.com.tw (210.200.247.200)─────╮
│ ↘ Welcome to SimFarm BBS -- From : [61-226-138-143.HINET-IP.h] │
╰◣◣◢ ◢◢《不良牛免费拨接→电话:40586000→帐号:zoo→密码:zoo》 ◣◣◢ ─╯