作者K2135356 (135356)
看板Haruhi
标题Re: [糟糕] K岛乡民, 创意无限
时间Fri Oct 30 21:10:13 2009
※ 引述《SnowMann (阿远)》之铭言:
: 原图
: http://img257.imageshack.us/img257/5308/1256738864392.jpg
: 经过K岛人不负责任乱翻之後....
试着翻一下
: 1, 春日: 我要煮咖哩!
: 阿虚: 太好了!
1, 春日:今天煮咖哩喔,用富有满满秋天气息的香菇做的咖哩!
阿虚:呜喔喔喔喔!
: 2, 阿虚: 要等多久?
: 春日: 等十分钟吧!
2, 几十分钟後
阿虚:真是超香的啦!
春日:就快要好了喔!
: 3, 阿虚: 那时间够我们一起抵达高潮啦!
: 春日: 那就一起抵达高潮吧!
3, 阿虚:呜喔喔喔!现在,我对春日的爱来到最高潮,最高潮啦!(喘)(啪啪啪)
春日:哈哈哈,好啦好啦(心)
: 4, 阿虚: 高潮之後我就软掉了.
: 春日: 不要软掉啊!
4, 阿虚:(最高潮)之後(爱)就消下去了(停)
春日:别消下去啊啊(怒)
大概像这样吧
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.43.108.182
1F:推 cat5672:不是差不多吗 .... 囧 10/30 21:11
2F:→ K2135356:第四格是几乎一样啦... 10/30 21:19
3F:→ eric53:今天我( )来到最高潮最高潮啦 10/30 21:34
4F:推 jjkk119:XDDDD 10/30 21:46
5F:推 feartis:最後一格不是「接下来就只有往下掉了」吗? 10/30 22:09
6F:→ K2135356:是啊 意思是"接着高潮之後就消下去了" 10/30 22:26
7F:→ K2135356:爱就消下去了 原文缺主词吧 10/30 22:29
8F:推 Justinchen:是故意用这种略带黄色的双关语去写的吧.... 10/31 17:36
9F:推 walkwall:所以其实糟糕版翻译是里含意? 11/01 13:35
用更贴近原文的翻法稍微修一下
※ 编辑: K2135356 来自: 114.37.85.176 (11/02 13:12)