作者yichinabby (宜静)
看板HarryPotter
标题Re: [闲聊] 中文版跟英文版的材质
时间Sat Aug 4 01:29:29 2007
※ 引述《jingword (唉唷威呀╰( ̄▽ ̄)╭ )》之铭言:
: 话说有一天到书店看哈利波特
: 拿了英文版来看一下
: 如果以相同集数来说的话
: 英文版的比中文版的轻好多喔
: 我想应该是因为材质不一样的关系
: 英文版用的感觉是再生纸那一类的纸张
: 我是不太了解纸张的差别
: 但为什麽中文版不用相同材质的纸张呢?
: 搞的中文版的书重的要命
: 携带十分的不方便呢!
我以前在别的板上问过类似的问题
为什麽英文书的纸常常比较粗 中文书就一定平滑细致呢?
以小说来讲 英文小说方方厚厚的形状像一块砖 拿起来比较像保丽龙块
中文书扁扁的却很重 带出去不方便
有人回答说因为中文是方块字 一个字中有复杂的变化
所以一方面不能印太小 另一方面纸质要细 不然都会糊掉
日文其实也一样 很少日文小说的纸是粗的吧
不过日文有一半是假名 汉字也有些简化过 印小些无妨
既然纸质要细 重一点就免不了啦
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.66.107
1F:推 shalomlee:如果是用圣经纸印我会比较喜欢吧...我是怪人 08/04 01:40
2F:推 featherfish:自己用羊皮纸临摹一本 08/04 01:46
3F:推 hoamin:推楼上....XDDDD 08/04 01:52
4F:推 jingword:原来如此 原来是门大学问啊!! 08/06 10:49