作者ThomasJP (笔剑春秋梁父吟)
看板HarryPotter
标题[ 雷 ]重新翻译目录
时间Sat Jul 28 03:25:56 2007
雷,修订了之前版友的翻译,仅供参考
目录翻译
CH 01 The Dark Lord Ascending 黑魔势力抬头
CH 02 In Memorial 追悼
CH 03 The Dursleys Departing 德思礼的告别
CH 04 The Seven Potters 七个波特
CH 05 Fallen Warrior 战士凋零
CH 06 The Ghoul in Pajamas 穿着睡衣的恶鬼 (PS.差点想翻"穿着小YG的恶鬼")
CH 07 The Will of Albus Dumbledore 邓不利多的遗嘱
CH 08 The Wedding 婚礼
CH 09 A Place to Hide 藏身之处
CH 10 Kreacher's Tale 怪角的故事
CH 11 The Bribe 蒙当葛的贿赂
CH 12 Magic is Might 魔力即强权 (PS. Might is Right 强权即公理)
CH 13 The Muggle-born Registration Commission 麻瓜出身登记委员会
CH 14 The Thief 露出贼脚
CH 15 The Goblin's Revenge 妖精的复仇
CH 16 Godric's Hollow 高锥克洞
CH 17 Bathilda's Secret 巴蒂达的秘密
CH 18 The Life and Lies of Albus Dumbledore 阿不思‧邓不利多的一生和谎言
CH 19 The Silver Doe 银色的雌鹿
CH 20 Xenophilius Lovegood 色诺芬利斯‧罗古德
CH 21 The Tale of the Three Brothers 三兄弟的童话
CH 22 The Deathly Hallows 勾魂圣物
CH 23 Malfoy Manor 马份庄园
CH 24 The Wandmaker 魔杖制造商
CH 25 Shell Cottage 贝壳小屋
CH 26 Gringotts 古灵阁
CH 27 The Final Hiding Place 终极藏宝处
CH 28 The Missing Mirror 悬念之镜
CH 29 The Lost Diadem 丢失的头冠
CH 30 The Sacking of Severus Snape 石内卜落跑
CH 31 The Battle of Hogwarts 大战霍格华兹
CH 32 The Elder Wand 老大魔杖
CH 33 The Prince's Tale 普林斯的故事 (PS.很想翻成"好人石的童话")
CH 34 The Forest Again 重回禁忌森林
CH 35 King's Cross 亡者的十字路口
(PS.这章名有三个寓意,鬼门车站、哈利的牺牲跟老邓的自责...很难翻)
CH 36 The Flaw in the Plan 徒劳的算计
尾声(十九年後)
====
三个圣物我翻成:
老大魔杖
招魂戒指
免死斗篷
====
噢还有我是参考大陆人的翻译
没有侵犯任何某公司的版权欧...
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.32.183
※ 编辑: ThomasJP 来自: 218.167.32.183 (07/28 03:37)
※ 编辑: ThomasJP 来自: 218.167.32.183 (07/28 03:41)
1F:推 JediYoda:老大魔杖....XD 07/28 05:51
2F:推 AniSkywalker:看到第一章标题我会一直想到那台直升机... 07/28 08:49
3F:推 kkoowwee1102:石内卜落跑.. 很有台味.. 石内卜跑路..好像也不错.XD 07/28 09:45
4F:→ StarLeo:看到二楼我笑了 变形金刚迷XD 07/28 10:37
5F:推 misawen:哈 谢谢 书店的英国儿童版没有目录...XD 07/28 19:02
6F:推 oreads:第一章我觉得翻"黑魔王再起"就很明白了说XD 07/28 19:54
7F:推 j031020:"大战霍格华兹"我还是觉得翻成"霍格华兹之战"较好 07/28 21:09
8F:推 UKcat:因为再过三周就要离开英国,就顺便把邮票带回家 07/29 01:16
9F:→ UKcat:推错了抱歉 07/29 01:17