作者EddyGuitar (cool TESOL)
看板HarryPotter
标题Re: [问题] 看哈利波特学英文?
时间Sun Jun 24 21:21:52 2007
前几天买了第一本HP系列小说
就是原文版的Harry Potter and the Half-Blood Prince.
想说英文诗看了一段日子
也该重新温习一下小说的张力.
於是带着兴奋的心情
买了这当代饶负盛名的作品.
大概花了四天看完这本小说.
个人觉得最精采的是Chapters 26 & 27: The Cave & The Lightning-Struck Tower.
Rowling在张力的架构上真的颇具功力
让我整个心思都跟着文字勾勒出的场景一起屏息
像是一趟趟不愿止息的云霄飞车之旅.
看到Dumbledore死掉的那段
我还真的不敢相信
心里想说结尾大概会来个大复活的twist吧 (没想到真的走了).
那关於看HP学英文这议题
自己本身是研究英语教学(TESOL)的
也以一些语言学习的角度
分享原文版的书可以怎麽去看待.
(以这一集为例罗)
Vocabulary: 虽然这本书归类为童书, 可是Rowling的用字可一点也不手下留情.
若跟霍桑的"红字"(拍成电影"真爱一生")里的用字来比较
HP用了更多冷辟的字, 或是说在"功能"上比较"低频"的字汇.
如果要懂整本书95%以上的字汇以及片语, 我想大概至少要中高级以上.
但这不代表说就不能看了.
在阅读的时候, 如果已经有一些先备知识,
例如已经看过中文版, 电影的话,
在阅读原文小说的过程中尽量不用每个生字都要查,
这会阻碍阅读过程中运用阅读策略在情境中做"推论"的训练.
可以在阅读过程中用笔在不懂的字下面画个线,
等阅读一定的章节数之後, 先查阅出现频率比较高的单字.
先将核心字汇学习起来对整体的英语学习比较有帮助.
例如Rowling用了大量的stare at, bore into sb's eyes, etc.
我觉得阅读这本书可以尽量以joyful reading为主
沉浸在故事的情境中来渐渐对一些字的用法和出现的时机做意义化的学习.
这样的字汇习得通常是比较久的,
远远胜过一般应付考试时把单字当成"菜单"在记的那种学习方式.
Reading: 在一个篇章里面, 每一个字都有不同的地位.
阅读时可以把握叙事者(因为角色们大家都比较熟)是谁
以及核心关键字汇, 来架构大致上的故事内容.
由於自己之前都只看电影版本
在阅读本书前面几章的时候有很多角色都不熟
这也会影响阅读讯息的处理.
但是当HP等等慢慢出现之後, 若把阅读的过程当作赛车,
我发现我的眼睛这台跑车的速度真的顺畅许多. ^^
Grammar: 由於是故事, 作者几乎用到的都是过去式.
那我们可以特别注意所谓"过去一般式"以及"过去完成式"是如何被使用出来的.
这点在本书用出现的频率非常高, 很适合文法的学习.
另外, 所谓"和现在抑或过去事实相反"的If子句也可以透过本书来大量接触.
所以我们会常常看到例如:
If I had listened to Hermione,
I would not have failed and been so disillusioned.
在所谓对话中(quoted speech)的时态转换
在此书的写作也是一个大量使用的结构
可以让读者在大量阅读之下
比较自然地去感受母语人士是怎麽去用时态.
Writing: Rowling在写这本小说当中, 也有用了一些诗的语言
增添了很多漂亮的意象以及电影般的色泽.
我们可以把一些不错的用词和叙述法令外注记起来
相信久了会对自己的英语写作层次更加提升.
Culture: 这本书中有一个跟文化有关的层面, 非常有趣.
在叙述Hagrid所说的话语时, Rowling用看似错误的拼字来表达海格
所代表的不同社会文化. 其实就是运用方言模拟的方式,
来传达不同的social identity and awareness.
这都是让这本书读起来更生动的地方.
以上跟各位分享罗!
~ Love is the most powerful magic I've experienced ever. ~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.218.77
1F:推 aclytie:推,好专业哦~~~~ 06/24 21:29
※ 编辑: EddyGuitar 来自: 140.122.218.77 (06/24 21:37)
2F:推 gast:(呆...) 分析的真精辟 06/24 22:09
3F:推 dc871213:好专业压 谢谢 06/24 22:35
※ 编辑: EddyGuitar 来自: 140.122.218.77 (06/24 23:16)
4F:推 linchihyuan:so professional^^ 06/24 23:26
5F:推 kirir:好文不得不推 06/24 23:33
6F:推 FreakC:HP真的有不少GRE字汇... 06/25 12:19
7F:推 keily:推海格说话方式,中文版都没办法看出这种差异!! 06/25 15:47
8F:推 moocow:推一下 不错的分析 @@" 07/14 18:25
9F:推 precia:推,最近正想看英文版,这篇很有帮助~ 07/24 14:53