作者oliveya (越过河流 遇见荒野)
看板Hakka-Dream
标题Re: [闲聊] 我老公发不出客家音
时间Wed Nov 26 12:35:12 2008
※ 引述《lovebobo (包子妈)》之铭言:
: 我没有歧视闽南人的意思
: 只是比起来客家音真的比较复杂一点
: 我敎他5分钟他还是不会
: 可能他的语言天份比较差吧
: 他只会国语跟台语
: 英文也是烂到不行
那就慢慢教啊,既然希望他也能认同,
何不多拿出点耐心呢?
也不用太勉强吧,
西班牙语、俄语的一些发音,
我们学起来可能也很难啊~~
只要不是自己的「母语」,
都拿出点包容去教对方吧,
何况你一切的一切是出於「善意」。
倒是的确有几个音,
我一些朋友都跟我说很难学,
除了「你」,
还有脚软的「软」,
过年的「年」,
爌肉的「肉」....
因为对方语言里如果没有这个音,
他要学不会这麽容易上手才对。
因为从小跟外婆住在一起过,
我小时候会讲一点客语,
後来少讲就生疏了,
但这些发音还是会的,
所以,我也要好好努力找回我自己的母语了~
※ 编辑: oliveya 来自: 140.112.156.249 (11/26 12:38)
1F:推 yoyomi:对阿 你这个发音系列的对闽南人来说真的很难发音 11/26 14:43
2F:→ yoyomi:我都是教他念ㄋㄧ(一声)然後教他把黏在上颚前端舌头放开念 11/26 14:44
3F:→ tiuseensii:会吗?会讲台语"硬斗"(nge-tau)就会子音,母音ai就更简单 12/11 17:12
4F:→ tiuseensii:除非,台语也不太行~~ 12/11 17:13