作者Mongkut (大分散,小聚居)
看板Hakka-Dream
标题Re: [闲聊] 客家认证与客家文化
时间Thu Jul 26 16:02:03 2007
iamice先生提到参加客语认证不过是对於一个权力组织所塑造的官方客家文化的认同
,并认为这些行为不过就是显示客家人对於自身文化的无知与盲从。
基本上我站在不同的角度看待这个问题,iamice网友反对官方塑造客家文化的同时,
似乎也隐含着有别於官方的民间客家文化,但我认为官方与民间所强调的客家文化原
则上是不冲突的,以台湾北部客家人的「义民爷」信仰为例,义民爷某种程度也是历
代政权为了方便治理客家族群而刻意塑造的文化符号;然而另一方面民间也希望透过
这样一年一度的祭典活动来强化族群的凝聚力,因此可说是相辅相成、相得益彰。
官方固然有其政治权谋手段,但客家族群也绝非傻瓜笨蛋任凭政府摆布,客家人之所
以被称为「客家族群」,「语言」绝对是最重要的文化要素,当语言流失之时,我们
再去讨论客家文化与客家认同也显得虚华空洞许多。故,对於客委会举办的客语认证
活动,基本上我是赞同nsysu所言客语认证是一项「机会」及学习的「契机」,客语认
证对於凝聚客家族群而言确有其帮助。
最後,倘若参加客语认证不是真正的认同客家文化时,那我们应回答一个问题:「您
觉得什麽才是真正的客家文化认同?」
另附上两篇文章供大家参考 ^^
------
客语 汉字化助普及
楠薰/桃园观音(研究生)
2005.09.11 中国时报
今年十一月行政院客家委员会准备举行首次的「客家语言能力认证初等考试」,为了
让考生有考试之参考依据,客委会便委托中央大学客家语文研究所邀集全台对客语专
精之学者,研订标准版本的客语汉字词汇,此举将有助於客语的保存,也有益於各族
群间的对话。
解严以前,台湾方言长期受到政府单位的限制,闽南人、客家人、原住民等均无法於
公共场合使用自身母语与他人沟通,使台湾各方言遭受严重打击;再加上政府早期也
规定大众媒体播放方言节目,不能超过某一比率,台湾方言便在政府压制与民众漠视
的双重因素下逐渐凋零,甚至开始出现「语言死亡」的危机。但随着政府解严,台湾
社会不断迈向民主化过程,「多元文化」的观念与想法也逐渐为国人接受。
笔者认为,客语汉字词汇订定後有助於客语向台湾社会大众之推行,其原因有二:其
一,客语汉字化後,其他族群也能藉由汉字学习客语,加速学习效果,有助族群间之
对话;其二,客语汉字化後,势必有助於客语文学、音乐等创作,将可鼓舞更多年轻
人投入客语创作之路。
------
传承 从客语认证出发
廖经庭/桃园观音(研究生)
2006.03.13 中国时报
「九十五年度客语能力认证初级考试」已於三月十二日结束,本次报考人数近六千人,
客家委员会并於北中南东四区设置考场,以方便考生应考。这是客家委员会第二次办理
客语认证考试,经过客语认证的考试机制後,客家族群所担心的客语流失问题已逐渐见
到一道解决与希望的曙光。
从社会语言学的角度而言,当一个语言没有词汇或书写传统时,很容易陷入弱势语言的
困境中。过去台湾客语与闽南语便是很明显的对比例子,例如国人能熟悉闽南语「作伙
」一词为「一起」之意;但用客语书写的「共下」,若非客籍人士很难了解这个词汇原
来也是「一起」之意。产生这种现象的原因便如上所述,客语在大众媒体与客家族群内
部缺乏书写传统与流通机会。经过两次的客语能力认证考试後(第一次为民国九十四年
十一月五、六日;第二次为民国九十五年三月十二日),客语能力认证委员会所赠送的
客语基本词汇参考书籍,流通於全台各地,考生已逐渐熟悉客语的基本词汇。
总之,当国人有朝一日看到「共下」这词汇时,不再认为它是「火星文」了,此时客家
族群也可以很「沙鼻」(感到荣耀)大声说出自己的母语。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.130.69