作者olaiy (olaiy)
看板HOCC
标题[闲聊] 阿诗电车歌女今天po文的翻译
时间Tue Sep 15 19:43:22 2015
阿诗今天在FB页面上po的[诗与胡说],
发了小段牢骚,看得我好激动开心XDDD
因为文字夹杂满多粤语白话,所以就翻译一下给同学们一起嗨罗~~~
「这是我尝试在满是「行规」、「唔得㗎」、「无得做㗎」
嘅行业里进行嘅多角度抗议和实验。
红馆唔批期,咪去大街小巷唱罗,随时唱到你屋企。洗死?」
翻译:
这是我尝试在满是「行规」、「不行啦」、「怎麽可能啦」的行规里
进行的多角度抗议和实验。
红馆(台湾人叫的红勘体育馆)不批准演出期,我就去大街小巷唱罗,
随时唱到你家里。有什麽了不起?
附图:
http://i.imgur.com/sGYJmPy.png?1
昨天傍晚跟着听一段电车歌女live,多麽激励人心啊!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.249.244.43
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/HOCC/M.1442317407.A.79E.html
※ 编辑: olaiy (111.249.244.43), 09/15/2015 19:44:50
1F:推 ssusan: 难怪使人爱得醉心(呐喊:阿菇 09/15 23:45
2F:推 OnosakaRie: 醉心+1(齐声呐喊 09/16 21:38
3F:推 Rainych: 菇菇真的超酷! 09/18 08:43
4F:推 chickenwyl: 醉心+1 09/19 20:28