作者ptt1412 (^.<)
看板HKMCantonese
标题[问野] ”发姣”这个词算脏吗?
时间Sun Jun 19 18:07:41 2011
发姣中 这个词算脏吗?
早先有个hk girl朋友跟我说她在发姣中
听了有点无言
我原本大概只懂一些这个字的意思
刚查了字典 有很脏意思的翻译 也有很普通意思翻译
(意思就是有些字典对这个字翻译比较脏比较直接 例如:骚
有些字典就对这个字翻译比较平凡 例如:痴)
那到底这个字在hk的生活文化里
真正表达的意思会比较接近台语的哪个词?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.224.186.75
※ 编辑: ptt1412 来自: 125.224.186.75 (06/19 18:10)
1F:→ cherubx:ㄏ一ㄠ/ 06/19 18:29
2F:→ cherubx:不过没台语口气那麽重就是 06/19 18:29
3F:→ asdsasd123:和国语的「发花痴」完全一样语气+意思 06/20 18:32
4F:推 bowphoenix:发花痴 发春 思春 06/20 20:27