作者ikitai (PP)
看板HKMCantonese
标题[问野] "赖野"翻成普通话该怎麽说
时间Wed Dec 1 15:17:07 2010
请问一下
常常听到香港人讲 "赖野" 感觉是遇到不好的事情会用
但用普通话讲 的感觉是什麽呢 还有到底是在什麽样不好的情况下会用到这个字呢
因为听到的机会真的满多的 谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.86.165.35
1F:推 scumXsk2:剉塞 12/01 15:59
2F:推 chenglap:上面那个不是普通话吧... 12/01 17:03
3F:推 jiunyiwu:就台湾来说算是蛮常听到的普通话.....(大概吧 12/01 17:18
4F:推 victor90622:中招的意思吧. 12/01 18:43
5F:推 pinkbb:一楼好好笑 12/02 19:57
6F:推 kuanun:一楼简单明了 12/12 10:37
7F:→ billychi:一楼好贴切 02/21 10:44
8F:推 chenweichih:一楼形容真贴切 03/13 08:42
9F:推 mathores: 一楼说的「挫赛」真的已经算是融入台湾的普通话里了吧XD 06/15 12:24
10F:→ mathores: D 06/15 12:24