作者tyne0911 (:: 大宝 ::)
看板HIGHLIGHT
标题[歌词] 梁耀燮 - 梁耀燮
时间Fri Feb 23 01:55:16 2018
梁耀燮 - 梁耀燮
作词 梁耀燮, Gyuberlake
作曲 梁耀燮, Gyuberlake
编曲 梁耀燮, Gyuberlake
放学後就马上去地铁站
从芦原到清潭前的纛岛游园地
想要下车却无法下车
因为迟到的话会挨骂的
无论何时陪伴我的廉价的耳机
从背包里拿出来总是缠在一起
那就是我的模样 就算我总是不耐烦
因为无法回去甚至连那都想念
I wanna I wanna I wanna I wanna go back
I wanna I wanna I wanna I wanna go back
无论是多麽艰难困苦的时光
I wanna I wanna I wanna I wanna go back
Maxwell, Eric Benet , Stevie Wonder (Ribbon in the sky)
Brian McKnight 想变成他们一样
想像他们一样唱歌
每天我都唱着歌
然後得到了声带结节
就这样到了这个位置
无论何时陪伴我的珍贵的人们
没有他们的话我也不会在这里
虽然偶尔真的很想念那段时间
因爲无法回去所以现在很珍贵
I wanna I wanna I wanna I wanna go back
I wanna I wanna I wanna I wanna go back
无论是多麽艰难困苦的时光
I wanna I wanna I wanna I wanna go back
很好奇变得比现在更成熟一点时
听着这首歌会是怎麽样
很好奇变得比现在更成熟一点时
听着这首歌会是怎麽样
--
今天下班直奔五大入手了两碗热呼呼的粥
回家就马上来翻译这首很期待的同名歌曲
但家中没有电脑跟CD播放器所以无法立刻听歌…人生啊…
认识梁耀燮没有很久的时间,大约才快满一年而已
每次看着他在舞台上时而陶醉时而真挚的神情,总会有相见恨晚的懊悔
但也是很庆幸遇见了他,很庆幸还是入了这个大坑
谢谢一直努力的社长们,谢谢最爱唱歌也最努力练习唱歌的我们歌手王,
能成为你们的粉丝,真的觉得很骄傲也很幸福。
只要你们一直健康开心的唱着歌,做自己想做的事
对我来说就是最大的幸福了。 :)
补充:
从芦原到清潭不用转车,车程大约30分钟,
纛岛游园地就在清潭前一站。
(补充这个干嘛?)
-----
Sent from JPTT on my Sony F8332.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 223.140.220.87
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/HIGHLIGHT/M.1519322119.A.62E.html
※ 编辑: tyne0911 (223.140.220.87), 02/23/2018 01:56:01
1F:推 Lian18: 感谢翻译\(^o^)/ 02/23 06:24
2F:推 Eugenie: 谢谢翻译~ 02/23 06:27
3F:推 seaseasea: 感谢翻译~~ 补充好可爱XDD 02/23 07:02
4F:推 sodawang: 感谢翻译! 好期待拿到专辑~~ 02/23 07:52
5F:推 airspace: 前几天有一个耀燮分享歌单影片里面也有提到他练习生时期 02/23 08:11
6F:→ airspace: 搭七号线的部份,有讲到清潭那段 02/23 08:13
7F:→ airspace: 谢谢翻译! 02/23 08:14
8F:推 seaBottle21: 好喜欢歌词喔 谢谢翻译~~ 希望快点拿到专辑 02/23 08:18
10F:推 blpapf: 感谢翻译~~好喜欢这首阿!! 02/23 08:21
11F:推 lyuia: 让人眼眶泛红的歌… 02/23 08:43
12F:推 Amymms: 谢谢翻译~也好想快点拿到专辑QQQ 02/23 08:44
13F:推 bnmtyu: 谢谢翻译~ 02/23 11:09
14F:推 taonine: 谢谢翻译!! 02/23 13:19
15F:推 lyu63215: 谢谢翻译 等专辑中QQ 02/23 13:46
16F:推 kkyell: 推~跟t大一样也是一忙完晚上就去拿专辑了XD然後也是手边 02/23 14:50
17F:→ kkyell: 没有可以放CD的装置没办法听(苦笑) 02/23 14:50
18F:→ tyne0911: kk大!!(握手) 所以我早上把专辑带来公司听了哈哈哈哈哈 02/23 15:12
19F:推 Ymoon: 谢谢翻译,我也要回家开箱了:D 02/23 17:12
20F:推 flowerflora: 感谢翻译~很喜欢补充XD 02/23 17:47
21F:推 xcloud: 谢谢翻译 这歌词平凡但超级感人!!!! 02/23 23:05
22F:推 mary41534: 喜欢这种写日常的歌词~ 02/23 23:55
23F:推 highlightup: 谢谢t大翻译,借您的文章分享一下,感谢您>< 03/16 22:55
24F:→ highlightup: 会标注出处来源,谢谢>< 03/16 22:55