作者chrissonic (音速无双)
看板HBO
标题[讨论] 中文字幕变成白色了!
时间Sat Sep 4 17:39:30 2010
最近无意间转台到HBO和Cinemax时,发现到中文字幕当中,原先的黄色变成白色了!八成
是在今年九月初才变色的吧?不过HBO和Cinemax的中文字幕为白色当中,感觉起来还有点
不太适应说……
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.179.109
1F:→ ccs0229:我也不适应 而且不只变白色 字体好像还变大了 09/04 23:00
2F:推 kzntkt:但是依然会漏句子..... 09/04 23:18
3F:推 irres:不适应+1 总觉得白字反而有些看不清楚... 09/04 23:19
4F:推 Leoioe:+1看起来感觉怪怪的 09/05 05:08
5F:推 circusfaye:字太大了 好像在看乡土剧........ 09/05 08:41
6F:推 ariachiang:落字幕的情况依旧存在,而且真的字太大了,字体也不好看 09/05 09:31
7F:推 candy0919:楼楼上中肯欸 09/05 17:03
8F:推 sampsonlu919:更重要的是:要先检查几次才确定自己没有转错频道 09/05 18:57
9F:→ sampsonlu919:因为他的新字体跟卫视比起来真的很像 09/05 18:58
10F:推 nosweating:白色字有点看不清楚 09/05 22:34
11F:推 sato186:我比较希望非英语的部份也能翻出来 不要只打(外语) 09/06 17:35
12F:→ sato186:虽然我知道很难 09/06 17:35
13F:推 mossdamn:乡土剧+1......... 09/06 18:52
14F:推 jaylo16:字幕变白色都以为转到star movie.... 09/06 20:12
15F:推 MewGirl:有时候外语没翻译是本来就不让观众知道的... 09/06 20:44
16F:推 BabyFei:很久以前外语都会翻出来,某年开始就没了 09/06 23:31
17F:推 albertch06:推楼上上上 09/08 01:07
18F:→ defendor007:洋片台中,最喜欢大概是东森洋片台吧 色泽 字体最舒服 09/08 02:42
19F:→ cuteee:以前上翻译课 老师说电影内如果外语照理说 一定要翻出来的 09/11 19:39
20F:推 qoo2002s:不过东森洋片台字幕不太固定(有几部是直接用原本的字幕) 09/22 20:25
21F:推 xtt:其实我觉得还好啦..我看过国片用原本的字幕,结果变一排蚂蚁.. 09/24 22:27