作者geofrania (三叶虫)
看板HANGUKMAL
标题[翻译] 是「朴槿惠」还是「朴谨惠」?
时间Wed Feb 6 22:45:47 2013
Park Geun-hye
翻译成「朴槿惠」的人比较多
翻译成「朴谨惠」的人比较少
是这样子吗?
所以「仆堇慧」也是通用的?
朝鲜汉字有标准通用字吗?
--
Now that I ask you earnestly and sincerely,
Now you answer me mercifully:
"To prevent the World from being destroyed,
To protect the peace of the World..."
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.65.160
1F:推 AstiII:朴应该就是朴 其他可能是选常见字除非官方有公告 02/06 22:57
2F:推 albyu:「朴槿惠」正确,韩国人名大多有汉字 02/07 00:26
3F:→ ms:据说~~他的槿~~是韩国国花木槿花的意思~~应该是槿无误 02/15 00:18