作者gumsnnoses (东京朝圣~we are X!!!)
看板GunsNRoses
标题(问题)november rain的一句
时间Wed Dec 29 12:46:08 2010
超爱这首的!不过有一句不懂
I know it's hard to keep an open heart
When even friends seem out to harm you
But if you could heal a broken heart
Wouldn't time be out to charm you
^^^^^^^^
就是最後一句的charm,查字典是"施与魔力"的意思
但是整句翻起来就变成
"如果你能治疗破碎的心 时间也不会对你施魔法"
感觉很怪...有哪位大大能够位小弟解惑吗??
补一个unplug的老枪吧~
https://www.youtube.com/watch?v=_0WI0SMaGEY&feature=related
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 124.11.224.177
2F:推 a782212000 :可以解作迷惑或是伤害吧? 12/29 13:04
3F:推 a782212000 :把时间拟化成一种魔咒魔法 无法让你的心受影响 12/29 13:07
4F:→ adolfo :就是你翻的那样 用charm应该是为了韵脚 12/29 14:35
6F:推 sakuraism :我知道"就算""即使"应该是even if 12/30 11:17
7F:→ sakuraism :但如果把最後一句当作问句 且把三四句一起看的话 12/30 11:17
8F:→ sakuraism :翻成"就算可以自癒受伤的心 难道时间不会让你迷惑吗" 12/30 11:18
9F:→ sakuraism :好像也不错 跟时间是最好的治疗比起来更惨 噗 12/30 11:19
10F:推 Kej :我比较喜欢楼上的翻法耶 噗 12/30 12:24
11F:推 stopthemob :其实原词就是楼楼上的意思没错呀 12/30 17:20
12F:推 dondothat :charm好像没有困惑的意思吧@@? 12/30 20:46
13F:推 dondothat :口香糖跟鼻子是怎样orz 12/30 21:00
14F:推 stopthemob :就迷魅魅惑呀,没那麽复杂啦 = =||| 12/30 23:55
15F:推 barry60707 :如果你能治疗破碎的心 时间也无法迷惑你 12/31 14:10
16F:→ barry60707 :这样翻会比较好 12/31 14:10
17F:推 dondothat :我一直以为"但是如果你知道这一切都会过去,你也不给 01/01 22:51
18F:→ dondothat :时间一点机会吗?"的语意@@? 01/01 22:51