作者ching1210 (云某)
看板GuildWars
标题[闲聊] 守护者?扞卫者?
时间Tue Mar 6 01:54:52 2012
在巴哈GW2版称呼Guardian大概就是守护者与扞卫者这两个名称
不像其他职业,Guardian似乎都一直没有一个统一的中文名称
当初在Guardian情报刚出来的时候
有人觉得如果直接翻译成守护者的话
感觉有点虚,好像就只能守而不能攻
而刚好在GW1里面
有个头衔叫Legendary Guardian
中文就翻成传说中的扞卫者
所以部分的人就将Guardian称为扞卫者
但个人是不太喜欢扞卫者这个名称啦...
因为GW1头衔里把Guardian称为扞卫者只是为了跟另一个头衔Protector(守护者)做区别
而且依照GW正史(?)来讲,Guardian是从Monk转职而来的
守护者这个名称比较有Monk的感觉
而扞卫者感觉就是从战士转职,而不是从僧侣转职
再加上之前疯WoW时,有看过一部官方小说「最後的守护者」
感觉守护者这个称乎一点都不虚而且还有很帅的感觉
以上是小弟的一点心得啦
不晓得Guardian大家是比较喜欢叫守护者还是扞卫者?
--
标题 Re: [新闻] 扯 士林夜市 烤玉米5支600 #1FJPEjN8 看板 Gossiping
1F:→ shamanlin:奇妙的是,乡民可以接受青菜炒牛肉100元,却不能接受一02/29 10:58
2F:→ homerunball:楼是处男02/29 10:59
3F:→ shamanlin:只烤玉米一百元,两者的成本不会差到哪去,烤玉米还费工02/29 10:59
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.158.179
4F:推 a7420852:如果我没记错的话,狮子拱门的守卫称之为"失业的人" 03/06 02:02
5F:推 DemonElf:扞卫者感觉比较杀、比较帅气XD 03/06 03:08
6F:推 cafe12345:守护者是比较正确的翻译 03/06 03:49
7F:推 a7420852:我坚持"失业的人"比较正确 03/06 06:38
8F:推 lightmaple:@@ 03/06 07:25
9F:推 a7420852:QQ 这边都没人看小说 03/06 07:59
10F:推 qaz12wsx45:扞卫者 要是新注音不选字 就会变成汗味者 03/06 08:57
11F:推 infixman:掺在一起叫守扞好了? 03/06 09:03
12F:推 handsome3437:直接叫守卫者不是就好了,没有一定的武力怎麽Guard 03/07 16:12
13F:推 threeplay:保全 03/14 17:04