作者viva4841 (大头)
看板Grizzlies
标题[外电]灰熊缓缓将湖人逼进绝路
时间Sun Feb 12 22:01:02 2006
原文
http://0rz.net/0f13o
LOS ANGELES — Only two quick ticks remained on the clock.
时间只剩两秒
Their best defender had five fouls.
他们最好的防守者已经五犯
The Grizzlies bench collectively clutched its chest.
灰熊的板凳们坐立不安
Los Angeles Lakers guard Kobe Bryant held the basketball.
洛杉矶湖人队的後卫Bryant掌握球权
And when the final buzzer finally sounded, the Grizzlies raised their fists.
当哨声响起,比赛正式结束,每一位灰熊球员振臂欢呼
Whew!
呼!
So long season-high, five-game losing streak. Say goodbye to six straight roa
d losses. Forget about those frightening fourth quarters.
经过了本季最长的五连败,灰熊至少确定六场客场不会全盘皆墨.忘掉所有第四节的不愉快
The Grizzlies escaped Staples Center Saturday night with a 100-99 victory, an
d if only for a night, exorcised the demons that have followed them for nearl
y a month.
灰熊逃离失败的阴影,在Staples中心以100比99取得胜利
也摆脱长达一个月之久的恶梦
"We’ve been fighting and fighting and fighting and trying to get a win. It f
inally fell into place. We needed this win to build confidence because everyb
ody was down," said Griz guard Eddie Jones, whose defense on Bryant helped ra
ise the Grizzlies’ spirits.
"我们试了再试,拼了老命不顾一切想取得胜利"
"这场胜利正是我们要的,我们需要这场胜利来建立自信,因为每个人是如此的沮丧"EJ说
他死守Bryant的精神提振灰熊的士气
Bryant had a chance to add to the Grizzlies’ misery but couldn’t. His poten
tial game-winning shot fell short over Jones’ reach. The shot wouldn’t have
even counted because Bryant released the ball after the buzzer.
Bryant差一点逆转战局,他的最後一集闪过EJ的封阻,但比赛已经终了所以投篮不算
Whew!
呼!
"When it gets into Kobe’s hands it’s always dangerous," Griz coach Mike Fra
tello said. "You hope he doesn’t get a clear look at the basket. All I know
is I was very happy the ball didn’t go in. That’s the bottom line."
"当球在Kobe的手上一切都变得很棘手"费老大说
"你只能祈祷他没看清楚篮框,我只知道我很高兴那球没进,就是这样"
Jones’ objective – even with five fouls – was to keep Bryant away from the
basket. The Grizzlies accomplished that most of the night as Bryant settled
for jump shots. Bryant missed 12 of his first 17 shots.
EJ就是不让Bryant靠近篮框,就算因此五犯也在所不惜
而EJ的防守也使得Bryant必须做很多的跳投,他前17投只有5中
When he didn’t force shots, Bryant routinely passed off to teammates because
of the Grizzlies’ double teams. In holding Bryant to 26 points on 10-of-28
shooting and four turnovers, the Griz beat a team with a winning record for t
he first time since Jan. 13.
当他手感不好,Bryant一遭到包夹就赶紧把球传给队友
也因此Bryant 28投10中,得了26分还有4次失误
这也是灰熊自从一月13号第一次击败上一场比赛是胜利的球队
Pau Gasol led the Griz with 31 points, 12 rebounds and seven assists. Jones a
dded 25 points and Chucky Atkins punished his former team with 18 points, inc
luding a pair of free throws that broke a tie at 99 and provided the margin o
f victory.
贾索儿31分12篮板还有7助攻皆为全队最高
EJ贡献25分,肠哥用18分回报给他的老东家,包括打破99平僵局的罚球
The Grizzlies’ final possession began with 13.8 seconds left and Atkins was
fouled by Smush Parker on a drive to the basket.
比赛倒数13.8秒肠哥一个行进间投篮被Parker犯规
"We had to remind ourselves that we’ve been in this situation before," Atkin
s said. "We’ve been in a lot of tough games in the fourth quarter and we wan
ted to keep reminding ourselves of what to do to get over the hump."
"我们必须保持这个状态"肠哥说,"我们在第四节吃过很多苦头,我们渴望度过难关"
Perhaps Bryant summed up the difference between the teams late in the game. H
is words are something the Griz haven’t heard in some time.
但Bryant有和之前与灰熊交手过的球队完全不同的看法
"They executed much better than we did down the stretch," Bryant said of the
Grizzlies’ 25-point fourth. "They got big plays when they needed to."
"他们在比赛尾声打得比我们好多了"Bryant对於灰熊在第四节拿了25分发表他的看法
"几个重要进球都发生在关键时刻"
Gasol certainly was clutch.
贾索儿必定紧紧抓住胜利
His reverse layup with 28.7 seconds left tied the score at 99. Gasol could ha
ve given the Griz the lead because he was fouled on the play. But he missed t
he free throw.
他在比赛倒数28.7秒的反手上篮将比数带到99平
贾索儿有机会让灰熊取得领先因为他被犯规但是进算,不过他的罚球没进
The 7-foot Spaniard didn’t lose sight of Lakers forward Lamar Odom on the pr
evious Laker possession. Gasol blocked what appeared to be an easy layup atte
mpt for Odom, and that defensive gem came moments after Gasol converted two f
ree throws that cut the Grizzlies’ deficit to 99-97.
这位7尺的西班牙人也尽好看管湖人队前锋Odom的责任
贾索儿搧掉Odom一个极有可能得分的上篮,加上之後他的两记罚球,比数99比97
Gritty play is how the Griz hung around despite falling behind by nine points
early in the fourth. The Lakers shot 31 percent in the fourth and 41 percent
for the game.
虽然一度在第四节落後9分,灰熊并没有放弃,湖人第四节的投篮命中率只有3成1,全场4成1
During an important stretch in the fourth, the Griz forced the Lakers to miss
seven straight shots and used a 12-4 run capped by Jones’ 3-pointer to slic
e the deficit to 90-89 with 3:53 left.
第四节经过一轮重要的攻防,灰熊让湖人连续7投不中
而且在EJ三分球的带领下打出一波12比4,距离终场3分53秒比数90比89
"Just when it looked like it was slipping away, the dug down," Fratello said.
"They found a way to get a couple of stops. They found a way to be aggressiv
e offensively."
"正当一切看起来大势已去,奇妙的事发生了"费老大说
"他们找到方法克服障碍,进行具有侵略性的攻击"
The Griz entered the fourth trailing 78-75. The game was tied at 52 by halfti
me after the Griz surrendered a 13-point lead in the final three minutes of t
he second period.
第四节一开赛比数是78比75,在中场前灰熊让湖人连拿13分,两队52比52打成平手
As the Grizzlies’ offense became stagnant, the Lakers picked up steam.
当灰熊的攻势停缓,湖人就掌握机会
Bryant began a 13-0 run with a 3-pointer. Devean George also connected from l
ong range for the fast-breaking Lakers.
Bryant的三分球开启湖人队13比0的攻势,George也在一波快攻里三分投射得手
In the opening period, it was the Griz who enjoyed a fast start thanks to Gas
ol. He scored 15 points on 6-fo-7 shooting in a first quarter that ended with
the Griz leading 34-27.
一开赛,灰熊享受贾索儿流畅的进攻,第一节7投6中15分的表现带领灰熊34比27领先湖人
Gasol said he learned a valuable lesson the night before from fellow all star
Elton Brand of the Los Angeles Clippers.
贾索儿说他在与全名星前锋Brand的较量中得到一个珍贵的教训
When the going gets rough, take the most shots and deliver.
当情况变得危急,就要挺身而出组织进攻,掌握大部分的投篮
"Franchise players and big-time players have to take responsibility," Gasol s
aid, explaining his early aggression. "I was thinking that maybe I need to be
more like Brand (who scored 44 points in the Clippers’ win over the Griz Fr
iday night). If you’re that type of guy, you have to be aggressive and lead
the way."
"看板球星要在关键时刻负起责任"贾索儿解释为什麽今天他会那麽有侵略性
"我想要向Brand看齐(上一场球得了44分击败灰熊),如果是他那种球员就必须领导球队"
TIP-INS: The Grizzlies are 7-7 in the second night of back-to-back games....
The Griz averaged just eight turnovers in the past three games, and averaged
10.8 this month. They had 11 turnovers against the Lakers.... The Griz are 3-
18 against the Lakers in Los Angeles.... The Lakers have played a league-high
24 games this season that have been decided by six points or fewer. Their re
cord is 12-12.... Memphis will conclude its season-high, six-game road trip M
onday at Golden State.
场边花絮:灰熊在back-to-back第二场比赛的战绩是7胜7败
灰熊近三场平均8次失误,这个月每场平均失误是10.8次,今天对湖人他们发生11次失误
灰熊在洛杉矶面对湖人的战绩是3胜18败
湖人是本季打最多场失分差距在六分以内的球队,本季一共发生24次,战绩12胜12败
灰熊本季最长6场客场之旅将在金州结束
-----------------------------------------------------------------------------
不知道说什麽,就是松了一口气~
--
哪天灰熊拿到冠军时,我们可以很骄傲的说:
"我可是一路陪他们走过来的,他们的荣耀就是我的荣耀。"
by Gondor 04/04/18
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.171.163.75
1F:推 BayStars:推外电 灰熊继续加油! 02/12 22:39
2F:推 s955163: 推外电 灰熊继续加油! 02/13 00:47
3F:推 paugasol:外电辛苦了~~翻得很好唷!!感谢你~~ 02/13 02:42
4F:推 Moto21: 推外电 灰熊继续加油! 02/13 17:46
5F:推 aqqman:推外电 灰熊继续加油! EJ也加油!! 02/14 23:13