作者Wan3 (honkwun)
看板GreenParty
标题政治寒冬中的热饮
时间Wed Nov 10 15:34:05 2010
http://www.greenparty.org.tw/index.php/division/gender/1359-2010-11-08-22-59-58
台湾立报 政治寒冬中的热饮 ■宋竑广
平时我喜欢为朋友量身订做某些事情;比起对着一群人唱歌,我更喜欢在深夜专心地对着
一个人唱歌。所以服务少数对我来讲不是问题,反而有种亲密感。
这次选举,我负责拟同志与性别政见,以及包括其他弱势议题的彩虹质询稿;文字上,除
了在性少数部分想大范围的同性恋政见外,还针对跨性别拟了整套的政见,後来又很幸运
地得到爱滋权益团体的朋友帮忙,出了一份针对HIV感染者的政见。
形式上,从一开始就在想如何「看见差异」,想了两天才想到一些点子。第一是网页上的
配图,选用之前绿党主办的亚太酷儿大会上,菲律宾跨性别代表的照片,它同时也是绿党
接受同志游行文宣组访问时提供的图片。
第二在网路广告的部份,在跟设计者的商量之後,预定用有字迹的纸张做图档,简单、直
接,又反映听障者与听人(一般人)之间的沟通行为,与听障同志活动进行时的气氛──
听障同志活动有部份场次是没有手语翻译老师的。
第三是从绿党今年和热线合办的听障同志活动开始发想的,原本想做手语版,但是有文字
的话这样只是画蛇添足,後来就想到盲人同志,应该制作有声版。绿党性别支党部副召集
人王钟铭,很早就带过盲人同志朋友来参加活动,生活上遇过这样的朋友,心中就会留下
他们的需求。
帮忙制作有声版的音乐工作者兼党员宋坦克说,虽然只是短短几分钟的录音,他花了不少
工夫;在他接下任务之前,我跟他说,盲人同志不知有多少,其中我们认识的又不知有多
少,这份政见或许只能传达到这些非常非常少数的族群的耳里,但我们喜欢爱,喜欢「这
个世界是为你诞生的」之类的歌词。
再一个点子同样跟双重弱势身分有关,是我为中正万华区同志候选人,同时也是新移民之
子的宋佳伦设计的、针对新移民族群的多国语言传单,计有中、泰、越、印尼、英5国语
言。我总是觉得,这个城市对使用英文的欧美观光客,甚至使用日文的观光客,都比定居
於此的新移民来得友善,满城都有英文,坐捷运每天都有英文,但是新台湾之子的妈妈,
不易看见她们的母语。
帮忙到万华附近发这份传单的志工说,那里有很多越南籍的性工作者;而佳伦主要的政见
之一就是支持性工作者。我忍不住想,一个身在异乡的性工作者,看到外地的政治人物用
他的母语在传单上写着支持性工作的政见,会是什麽感觉?会因为过於罕见而觉得骗选票
呢?还是在寒冬之中、苍白的纸张中,感受到支持自己双重身份的温暖呢?
我常常觉得,少数并不存在於特定族群,只要是感受到孤独的人,都是只剩下一个人、只
有自己知道自己的「族群」。身为同志或某种少数,越是不被理解,越是珍惜被理解的温
暖。
选举的时候,大家总是善意地关心候选人有无厉害的武器,例如爆料、炒新闻,足够的广
告等等,总想获得多数人的心。我不能说我不关心这些,只是,既然我们这批年轻人有幸
参与选举,大家总想做点不一样的东西,甚至是有一点浪漫的。
对弱势而言,政治总是无情冰冷的;正因为如此,才特别想在政治的寒冬之中,送上一杯
热饮。
(绿党性别支党部召集人)
原载於台湾立报
http://www.lihpao.com/?action-viewnews-itemid-101520
注:
1. 听障同志活动:
http://blog.mingwangx.org/?p=774
2. 五国语言传单:
http://tinyurl.com/2e2jeq8
--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.174.246