作者tcsubaru (tcsubaru)
看板GoldenEagles
标题岩隈日记060404
时间Sat Apr 15 17:28:42 2006
http://www.iwakuma21.com/diary/diary_no059.html
2006年4月4日 「有了和大家交流的地方了」 #059
晚安.为了要尽快的认真回答问题,作出了Q&A园地-!建立网页的工作人员们尝试了一些
错误後终於完成了☆就是在这个时期,能听到大家的应援,并且互相交流这件事让我特别高
兴.晚上,慢慢的吃完饭後就会去check了.大家也好好期待呦.但是关於恋爱烦恼方面虽然
有点迷惑的想"我回答好吗...",但就当"参考"大家多多指教(笑)第一天的Q&A,当然恋
爱系方面向老婆求助了,但"是向岩隈提的问题,所以请自己好好的思考-!"的被抛弃了,我
会努力的.请多多指教!虽然现在自己的状况是这样,但边计划边和小野先生一起努力.然後
,认真的看一军的比赛应援他们.不能看的时候就会用手机CHECK,抱着"希望能赢..."的心
情带着平常不会用的手机几分钟就CHECK的状态.虽然我不在一军,不过心是一起的,拜托请
大家多多支持队伍.
2006年4月4日 「皆さんとの交流の场ができました」 #059
こんばんは。早くもかなり真剣に出来る限り质问に答えさせてもらってますが、Q&A
コーナーができましたー!ホームページを作って下さってるスタッフの方々が试行错误
して完成させてくれました☆こんな时期だからこそ、皆さんからの応援メッセージが闻
けたり、交流ができることを特に嬉しく思います。夜、ご饭食べてゆっくりしたあとに
チェックさせてもらってますよ。皆さんも楽しんで下さいね。でも恋爱相谈は「自分が
答えて良いのか・・・」と迷いますが、あくまでも「参考」で宜しくお愿いします(笑)
Q&A初日にして、もちろん恋爱系で嫁に助けを求めましたが「岩隈に质问して下さっ
てるんだから自分でしっかり考えろー!」と见舍てられ、顽张ってます。宜しくお愿い
します!今の自分の状态ですが、计画を立てながら小野さんと顽张ってます。そして、
上の试合をしっかり観て応援してます。観れない时は携帯でチェックして、なんとか胜
ってほしい・・・という気持ちで普段使わない携帯を持ち歩いて数分置きにチェックし
てる状态です。自分は上にはいませんが、気持ちは一绪なので、チームへ益々の応援を
よろしくお愿いします。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.29.47
1F:→ StepHoney:结果他还是没有回答恋爱的问题啊? haha 04/15 19:39
2F:推 StepHoney:谢谢你的翻译 真是超开心的! 04/15 19:42
3F:→ crack:有啊 有回答喔 很认真呢^^ 04/15 22:31
4F:推 StepHoney:痾 @@ 马上去看 04/15 22:59