作者joumay (怪怪的小其)
看板silversoul
标题[闲聊] 今天的电玩快打....
时间Sat Sep 15 21:23:20 2007
刚好播出银魂的电动 PS2 版, 除了介绍主角是个失忆少年,
由一个无所事事的主角卷发男带着在江户四处乱跑, 找寻记忆的线索之外,
卖点就只剩下专属人物配音跟 kuso (=.=a) 的人物 + 一只大狗........
相信这样的介绍对於板上的各位大叔应该都会觉得伤当的无趣....
银魂是可以用 kuso 就一语带过的作品吗?!
小娴, 你的灵魂是什麽颜色的?! 粉红色的吗!?
居然把定春这头神兽说成只是一只比人还高的大狗,
没介绍到新八就算了, 连神乐都没介绍到 (居然比真选组的镜头还少!!)
实在是失败啊....................................
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.48.174
1F:推 gluelien:恕我多嘴一下...KUSO是大便的意思 囧 09/15 21:26
2F:推 sunmat:没办法 人家也只是照稿子念 囧" 09/15 21:39
3F:推 HellLex:我一直有问题 "可恶"是不是也念kuso?? 常听到动画这样念?? 09/15 21:44
4F:推 gluelien:那个疑问我也有XD 只是kuso的汉字真的是粪... 09/15 21:47
5F:推 lolipopo:楼上 是的。话说国外不是也常说SHXT吗~语言很深奥的@@ 09/15 21:51
6F:推 asagi:kuso的日文原意是粪没错,但在台湾ACG界中引申有"恶搞"之意 09/15 22:00
7F:→ asagi:(在日本没有这种用法) 09/15 22:01
8F:推 pinkygiveme:Kusogame的确有该死~可恶的意思 09/15 22:12
9F:推 lolipopo:如果是粪ゲー的话应该是指烂游戏之类的@@ 09/16 00:11
10F:推 cronus12:对对 她连此作是由漫画而来的都没说 太差了 09/16 00:58
11F:推 belz:ACG界在用这个字的时候其实也略带负面的意思... 09/16 01:41
12F:推 soco:小娴的稿是玩家试玩後的心得吧? 她也只是照稿念 09/16 19:12
13F:推 bb333:kuso汉字是粪, 可恶的发音是kusso, 中间要"顿"一下 09/16 21:07
14F:→ bb333:也有人用chikushou或chikishou(畜牲)表示"可恶"的意思 09/16 21:09
15F:推 kievdoll:楼上别误导人啊...囧 不管是くそ(kuso)还是畜生本意都跟ꔠ 09/17 00:13
16F:→ kievdoll:"可恶"无关.くそ就是粪,畜生就是畜牲,这只是在碰到可恶的 09/17 00:16
17F:→ kievdoll:事时就难免会飙脏话,而在中文翻译中通常会乾净化取其意译 09/17 00:19
18F:→ kievdoll:其实就是等同英文骂shit或son of bit*h的意境... 09/17 00:21
19F:→ kievdoll:有时くそ会配合促音使用,但促音的位置是放在最後(くそっ) 09/17 00:24
20F:推 lolipopo:ちくしょう 这篇好クソ 09/17 04:36
21F:推 cooleagles:Kuso在台湾会变成恶搞的意思 应该是某个站带起的吧.. 09/17 13:07
22F:→ cooleagles:只是看在日本人眼里 不知会怎麽想.. 09/17 13:08
23F:→ cooleagles:至於电玩快打 那个稿子是玩家玩後写好给小娴念的 09/17 13:09
24F:→ bb333:多谢指教XD 其实原字义我也了解 09/17 15:02
25F:→ bb333:只是单纯指日本人在表达强烈情感时会在字句中加入促音 09/17 15:02
26F:→ bb333:像是とても在口语上也常变成とっても诸如此类加强语气的用法 09/17 15:03
27F:→ bb333:而日本人在讲大便时多会用うんこ,くそ比较常接在别的名词前 09/17 15:03
28F:→ bb333:像粪ガキ或上面的粪ゲー翻译过来就变成臭小子跟烂游戏 09/17 15:03
29F:→ bb333:最後感想是...日本人的脏话真的不多XD 讲到大便就算很难听了 09/17 15:03
30F:→ bb333:日本语って难しい~(动画70回新八口吻) 09/17 15:04
31F:推 loriemimi:我之前跟日本人讲台湾对kuso的用法时,她笑了.... 09/18 02:51
32F:→ ICHIKOnice:哎呀 只要有嘴的话..就可以推说是节目效果... 09/18 23:52
33F:→ gluelien:原PO对不起,我让这篇变成在讨KUSO了.... 09/21 21:15