作者gn01800788 (哈哈狗)
看板silversoul
标题[问题] 哪个字幕组比较好呢??
时间Sat Jun 17 18:14:05 2006
小弟之前都一直追DMHY T3的,不过似乎只有到第6集,
想请问一下,到底是断头了还是进度延後而已,
还有哪些字幕组比较好的吗??尽量是全繁的~~
谢谢各位!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.178.151
1F:→ keepoo:我已经不蒐集了 因为跟漫画差太多了...还是漫画好笑 06/17 18:20
2F:推 raelin:楼上,我本来也觉得是这样,不过作动画的人也是尽量让漫画 06/17 18:42
3F:→ raelin:的梗存在,而且自己寻找自己在动画上的定位,我觉得还不错 06/17 18:43
4F:→ raelin:很有继续的价值啊! 06/17 18:44
5F:推 lolipopo:我觉得动画有漫画呈现不了的笑点说@@ 06/17 18:55
6F:推 coward:我都是收kkdm字幕 也是繁体的 翻译也还ok 06/17 20:11
7F:推 keepoo:这个嘛 如果官方出DVD经典蒐藏 我才会收吧 XD 06/17 20:23
8F:推 x77825:星月的..某些名词跟漫画差不多 动画的笑点其实跟漫画不同XD 06/17 22:02
9F:推 yutaka8637:我比较过後是收枫雪的...不过它是简体... 06/18 00:34
10F:→ gn01800788:那DMHY的是断头了吗??KKDM的似乎也不错呢~~ 06/18 00:37
11F:推 inojungo:我是KUKU和枫雪交替...先看到谁的就收谁的 06/18 02:43
12F:推 iyung21:推星月的,虽然是简体但是最起码翻译正确性比KKDM好的多 06/18 10:47
13F:→ iyung21:毕竟这部动画重点就在吐嘈 如果吐嘈都翻译错误那... 06/18 10:47
14F:推 sai25:最近第10话有比较好点了..有时候动画会表现的不错.不多就是 06/18 10:49
15F:推 chunhan21:我也是收星月的 翻译到目前只错过一句笨蛋王子的台词 06/18 17:11