作者nmrfarm (超能大砂锅)
看板silversoul
标题Re: [问题] 八十五训里
时间Fri Mar 31 21:28:44 2006
※ 引述《Roscoe (Smooth sailin'~~~)》之铭言:
: 也就是电车武士那一话
: 那个大猩猩用的网名 综标水果武士
: 请问到底什麽是综标水果啊
: 我已为这问题困扰了好几天
: 那到底是是什麽阿
: 可以的话 请再三十个字以内简单说明一遍
: 拜托拜托拜托了谢谢 orz||
说到这个我觉得东立的排版真是烂到骨子里了.
且不说翻译程度如何
我在看这一期连载的时候.
阿妙说一句:"你会被我打死",
这句被改成"被杀死" (大概是这样)
很明显看的到"被杀死"贴在"被我打死"这句上面.
因为旁边还有没涂改,大部份的字迹..
而且字型还不一样....0rz
我记得好像每次单行本都会改个一两句跟连载不一样的翻译.
有时改的很差,笑点都没了.
这次的连载真是让人对东立失望到了极点.
怪不得盗版多...
怨不得别人.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.42.101
1F:推 Cronus:那应该只是制造出阿银幻听的感觉吧! 03/31 21:37
2F:推 newglory:应该是原文就是那样 03/31 21:39
3F:推 zoro1022:那是故意的= =".......... 03/31 21:41
4F:→ DragonRai:原po....你嘛帮帮忙.... orz.. 03/31 21:53
5F:→ DragonRai:那个是笑点耶... 03/31 21:53
6F:推 george755185:噗哈哈哈...应该转笨版的XDDDD 03/31 22:16
7F:推 funky819:..................................................... 03/31 22:18
8F:→ kunda:这就是传说中的天兵麽 XD 03/31 23:05
9F:推 eternalsaga:传说中的天兵麽 XD 04/01 01:35
10F:推 nmrfarm:唉唉..果然是愚人节呀..我要放假.... 04/01 03:20
11F:推 brucep:其实原po是故意制造笑点的 XD 04/01 23:57
12F:推 ClKallen:为了自己看不懂的笑点而失望...噗~ 04/02 10:05
13F:→ ClKallen:我觉得要把字弄成那样才难勒~~而且在各漫画中这种方式我 04/02 10:06
14F:→ ClKallen:还是第一次看到~觉得蛮有新意的~ 04/02 10:08
15F:推 joujou:那个幻听超赞的XDDD 04/02 21:39
16F:→ scores:那样打才有幻听的感觉....很棒的发明耶 04/02 22:51