作者aXGirl (不想取昵称也不行?)
看板GetMarry
标题[习俗] 《台湾婚俗写真》出口成章 祝你幸福
时间Mon Aug 7 10:08:23 2006
中国时报 B3/WEDDING囍事周报 2006/08/06
《台湾婚俗写真》出口成章 祝你幸福
【邱祖胤/台北报导】
婚礼中该说些什麽吉祥话?「早生贵子」,太简单了;「百年好合」,没有新意。来
些四句联吧,而且要用方言讲出来,愈「台」愈有味哟!
早年台湾农业社会多的是没读过书、却能妙语如珠说着「四句联」的耆老,他们在庄
严的生命礼俗中,吟咏对仗工整、温柔敦厚的民间文学,时而加油添醋,时而东拼西凑,
诚意十足,戏而不谑,彷佛少了他们的一段话,新人的幸福就不够完整。
美丽联语,为幸福加分
然而这些古雅、逗趣的吉祥话,却逐渐消失在讲求效率的现代生活中,顶多在迎娶、
奉茶的仪式里,听到最通俗的「呷甜甜、乎你生後生(男孩)」、「饮乎乾、乎你生卵葩
(生个带LP的)……」,一阵笑闹之後,谁还在乎语言背後的趣味及意义?
一般人对这些吉祥话的印象,经常停留在与生殖器谐音、以及妙趣横生的押韵,其实
也无可厚非,只是可惜了老祖宗的用心与智慧。
民俗专家、同时也是《中国婚姻习俗之研究》一书作者阮昌锐教授表示,早期的农业
社会,多子多孙、人丁旺盛代表希望无穷,这些吉祥话也就经常绕着生子、生男、多产等
主题打转。夫妻和睦固然值得庆贺,功名利禄也令人期盼,但说到底,生养众多,才是最
大的幸福价值。
於是,这些经过千锤百链的联语,不但能兼顾这些主题,而且用辞优美,意境绵长。
念起来像诗,却不严肃;语句典雅,却更亲切易懂。整体说来,虽然和文学艺术有段距离
,却也不致於过份俚俗粗鄙。
阮昌锐指出,这些吉祥话在性质上其实与咒语相似,是摸拟巫术「同生同(like
produces like)」的原则,想藉由语言的「法力」来产生希望,早期由巫师执行,後来
则有媒人、好命婆等专业人士来主持;从迎娶、奉茶、请客到闹洞房,都有特定的吉祥话
。念得好,宾主尽欢;念得不好,触霉头,拿红包就得看脸色。
然而不管这些「咒语」是否生效,总是在言语上讨个吉利,达到「宾主」尽欢的效果
,对喜事往往有加分作用。婚礼中许多象徵性的仪式,有时都还不如一句打动人心的顺口
溜来得讨喜。
食茶四句,考验急智歌王
阮昌锐进一步以「食茶」为例表示,新娘在媒人的带领下,逐一认识男方亲友,并一
一奉上甜茶拜见,「食茶者」也会礼尚往来,说上几句吉祥话,并回赠红包给新娘,俗称
「压茶瓯」,由此过程发展为「食茶四句」。
这些联翩妙句,有称赞新娘美貌、勉励贤德者,如「新娘美貌似天仙,天地注定好姻
缘,在家父母好教练,应该敬老後少年。」有祝福功名、出将入相者,如「新娘暗暗畅,
夫婿是将相,若是考文武,定规一笔中。」有更多则是祈求早生贵子、儿孙满堂者,如:
「来食新娘一杯茶,给你二年生三个,一个手里抱,二个土脚爬。」
「茶盘圆圆,甜茶甜甜,二姓合婚,冬衣双生。」
「甜茶食过了,我用银票来做鸟,新娘你看觅,按哖生才有巧。」
这段过程不但考验着媒人的机智,也考验着在场宾客的程度。他们因袭千百年来累积
的名句,再根据新郎新娘的实际情况,东亏一点,西凑一点,话言变得更鲜活而有生命力
。
诚意最重要,不必为祝福而祝福
经常以台语歌谣在各种场合走唱的资深艺人刘福助,对这类活泼的民俗艺术相当有感
觉。他指出,以前这些吉祥话根本就是生活的一部分,是极其自然的事,他自己也非常乐
於在亲朋好友的喜事场合串场,即兴来个几句;只可惜这样美好的礼俗,已经渐渐淡出现
代人的生活。
目前反倒是一些职业的婚礼主持人,将这些四句联倒背如流,从迎娶、喜宴、敬酒一
直说到送客,犹如疲劳轰炸;宾客则像鸭子听雷,只好配着菜吃,能感受到的祝福气氛也
就有限了。
此外,在中、南部某些专门承办外场婚礼的野台秀,经常可见训练有素的钢管女郎出
口成章,信手拈来尽是古意盎然的四句联。希望这项在台湾民间即将失传的「无形文化财
」,不仅靠这些「乡野文化工作者」来传承,也能普及到各个婚礼现场,甚至人人都能琅
琅上口,不然这些好话一旦失传,甚至搞到礼失求诸野(台),那不免让老祖宗贻笑大方
了。
资料来源:中时电子报
http://0rz.net/e61HY
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.96.219