作者runningout (借过)
看板Gemini
标题[翻译] 石井ゆかり占星0708-0724
时间Wed Jul 20 09:22:04 2022
2022年7月18日(月)~7月24日(日)
気持ちがシャキッと引き缔まり、スケールの大きな意欲が涌いてきます。どこか、「休
み明け」のような雰囲気もあります。长めの休みを満吃し、リフレッシュした後で、「
よし、动くぞ!」という気持ちになれるのです。特に、これまでなんとなく怠け気味だ
ったり、モヤモヤした気持ちを抱えて动けずにいたりした人は、今周にはいるとほぼ同
时に、バリバリ动き出せるでしょう。ここまでにたくわえたエネルギーを、ストレート
な行动に注ぎ込めます。発信力が増し、欲が出てきて、「もっと远くまで行けそうだ」
という见込みが出てきます。
周囲との関系も今周から一気に好転するかもしれません。これまで「様子见」でじっと
黙っていた人は、ここから势いよく発信することで、一気に周囲をまとめていけそうで
す。
本周双们将精神为之一振,心中涌入一股冲劲,在某些方面,会有感觉放了长假全身轻松
後想再出发的想法!
特别是前阵子感到倦怠、内心奶油奶油的双,在周初时就感受到自己的干劲了。
经过前阵子的韬光养晦我们终於要大显身手,变得更有渲染力,有动力并且预见自己能走
得更远。
跟周遭的关系也可能会在本周一口气转好。
之前静静观察局势的双们,也将开始对周遭表达自己的想法,多能与之达成共识。
—————————
注:
奶油奶油(台语ngāi-gioh)=心有疙瘩
手机排版请见谅!
尝试翻译中欢迎交流!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 42.77.245.250 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Gemini/M.1658280126.A.C02.html
※ 编辑: runningout (42.77.245.250 台湾), 07/20/2022 09:30:16
※ 编辑: runningout (42.77.245.250 台湾), 07/20/2022 09:55:58
1F:推 sc0614: 新的占卜 07/20 11:23
2F:→ runningout: 以前其实有大大翻译只是後来断了,看别版也有就试试 07/20 12:28
3F:推 btbanana: 好特别 谢谢翻译 XDD 07/20 13:09
4F:推 AnitaWW: 推推! 07/20 22:44
5F:推 star61: 谢谢翻译 感觉好可爱 07/21 01:07
6F:推 elapseregret: 谢谢翻译!! "奶油奶油"好生动~ 07/24 21:34