作者piscesMT ( )
看板GTA
标题[SA ] 请问中文化..
时间Sun Nov 23 20:30:18 2008
中文化的字幕
翻译翻得怎麽样呢..?
看英文字幕觉得很有趣 学到很多用语 嘿嘿..
但有时候跟不太上+有些看不懂XDDD
还在犹豫要不要中文化~"~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.123.185.218
1F:推 Windows8:不算完整 有些用语没翻译完成 不过大致上都懂 11/23 21:03
2F:→ Windows8:对於剧情也可以比较深入了解 11/23 21:04
3F:推 johnny811025:二岛追记者的任务好像没中文化.. 11/23 21:04
4F:→ piscesMT:感谢二位~~~~<(_ _)> 11/23 23:52
5F:推 weiok:推中文化~让菜英文的话可以更深入了解在干嘛 11/24 01:03
7F:→ kuninaka:大陆用语阿 11/24 16:04
8F:→ cchcch2:不然你可以自己翻啊....在翻译这方面大陆是比台湾还勤奋呢 11/24 18:47
9F:推 kuninaka:我是跟原PO说 :D 怕原PO不喜欢大陆用语 11/24 20:29
10F:→ gary5214:可以请问中文化是要去哪里找呢? 我英文很烂... 11/26 01:21
11F:→ claude3:楼上 GOOGLE一下就有了 11/28 05:28