作者sean72 (.)
看板GRE_Verbal
标题[字汇] condescending <> patronize
时间Mon Dec 18 14:45:13 2006
from 老方JJ
condescending <> patronize
这两个字怎麽会是反义呢
两个字都是 屈尊施恩
之前上英文课还特地问过外国老师
她说这两个字都是带有负面意思的字 negative
有人能在晚上九点前讨论一下嘛?
plz
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.208.238.118
1F:推 switchoff:昨天去听讲解 这题是类比 192.192.124.82 12/18 14:47
2F:→ switchoff:JJ里面有些地方有更正 可能是韩国人背错 192.192.124.82 12/18 14:49
3F:→ switchoff:这两个字确实是同义没错 192.192.124.82 12/18 14:51
4F:→ ar880878:上M-W.com或OXFORD查吧:) 贬,同义 71.232.24.97 12/18 14:55
5F:→ ar880878:不过 patronize 也有很奉承的味道,比方说 71.232.24.97 12/18 14:55
6F:→ ar880878:为了答谢赞助商,感谢惠顾等等(商业用法) 71.232.24.97 12/18 14:57
7F:→ ar880878:EX: Thanks for your partonizing us. 71.232.24.97 12/18 14:58