作者jirota (为了某团变成鬼)
看板GLAY
标题[闲聊] C4 TOKI's BAR
时间Mon Sep 13 23:30:18 2010
TOKI是为GLAY在地下乐团时期就认识的好友,目前为C4乐团的主唱,也和TAKURO组了一个
团体名为STEALTH,今年两人还制作了慈善专辑, 专辑收入将全数捐给智能障碍儿社福机
构(前面也有板友提到!)。
而TOKI'S BAR是TOKI本人在经营的部落格,里面也常常会提到他与GLAY团员们以前做过的
荒唐事。
在徵求过TOKI同意之後,我便开始翻译一些部落格中跟GLAY有关的小故事。
因为实在是太好笑的,所以想放上来跟大家分享一下。
另外,STEALTH的新歌今天已经做第一波发布了喔~
全专辑的曲子都是由TAKURO做的,词是TOKI负责。
除了TAKURO之外,SADS的K-A-Z也为其中一位吉他手。
HISASHI、TOSHI、佐久间正英等人也加入友情客串的行列。
如果有余力的话,请大家也多支持STEALTH!!毕竟是做善事啊!
STEALTH新歌:[-sickbed-]
https://www.youtube.com/watch?v=QQQ1xJP5b68
追述:GLAY的团员们似乎都会偷看TOKI的部落格回味自己以前做过的蠢事>"<
=====
「激震!自LA远道而来的爱」
原译文网址:
http://blog.yam.com/jirota/article/30745421
欲转载请留言告知喔!
TOKI的原文内容颜色跟字的大小不一,营造出非常好笑的结果,BBS无法做出类似效果,
译文部落格中是照着TOKI的格式下去写的,想感受那种气氛的也可以直接点网址进去喔!
===
「体贴」
为他人着想的心。比起自己,总是先考虑到他人的心情,尔後再考虑自己。很多现代人都
已经遗忘了,这种体贴的心情。我在这里就顺便为各位献上一个关於体贴的故事。
「激震!自LA远道而来的爱」着:TOKI 民 明书房刊
时间是1994年初,我和TAKURO之间从以前以来就一直有着一个共同的想法。
「想做些刺激的事。」
为了不让活动流於制式化,我和TAKURO的心中经常在苦恼着,是不是应该要不时地
策划一些刺激的活动。
「an Optic」是我们两个人一起命名的二人,这个计画是想要经由三个乐团在同
一个空间里共同摄影,先带给大家视觉上的冲击,进而推出合辑,最後连带进行三团巡回
演唱,这在当时是非常震撼的企划。这个企划到现在,还被称为是多组乐团共同参加活动
的企划草创原型。
拍完了影像,CD也推出了。就如我们预料,我们成功地给业界带来了十分的话题性,但
是就在CD发售纪念的巡回演唱开始前,我们发生了非常急迫的问题。
那就是,GLAY正式出道的单曲竟然要在LA进行录音!
当然,比录音还早决定的是an Optic的演唱会行程,但是为了配合忙碌的
YOSHIKI前辈的行程,北海道、大阪、市川三场表演里面,其中有两场GLAY势
必无法上台。
演唱会的消息已经登上杂志了,对我跟GLAY来说,都已经是在准备万全的状态下了。
取消表演的打击,绝对是我们无法承受的大。
TAKURO:「TOKI,怎麽办?」
TOKI:「嗯…现在这种情况,我们最先要考虑的是到底哪一边比较重要才是。」
TAKURO:「就算会错过出道的机会,我也想要对歌迷们诚实、不让他们失望。」
TOKI:「我了解你的心情。虽然了解,但是如果错过这个机会,说真的对GLAY的
打击太大了。」
TAKURO:「真的很对不起???」
TOKI:「虽然说办演唱会的机会很难得,但这不会是没有办法挽回的事!应该说,你
现在就该这麽想才对!现在你就当作欠这些歌迷一场演唱会,以後要更加倍
的还给他们!an Optic的部份就让我来想办法就好了!」
TAKURO:「你想要怎麽办?」
TOKI:「我现在也还不知道。不过,你们现在只要想着录音的事情就好了!因为出道
也是一直以来支持着你们的歌迷们所心心念念的事啊!」
TAKURO:「真的很抱歉。我们会尽早回到日本帮忙收拾残局的。」
TOKI:「嗯嗯,我很期待你们录音的成果喔!」
挂上电话後,其实,我自己也真的不知道该怎麽办才好。
在那个没有网路的时代里,突然变更表演内容的话,要怎麽确实地将变更讯息确实告诉已
经买票的歌迷,是十分困难、令人头疼的。总之,为了让消息能够更加彻底地传达出去,
我马上联络了北海道及大阪的公演会场,请他们帮忙公告GLAY不能如期参加演出。
但是,我对於公告的效力感到相当的疑惑。因为,我们已经提出退票的办法了,最後拿来
退票的歌迷竟然一个都没有。
(这样真的太糟了,唯一的办法就只剩我当天在会场向大家道歉了。)
带着这样的觉悟,几个礼拜後,在北海到演唱会的前几天,我得到了一个好消息。
HISASHI和JIRO已经结束了录音,演唱会当天就能回到日本了!
HISASHI和JIRO还跟我说,要跟我一起到演唱会会场,尽点微薄之力,向歌迷
道歉。
不过,才刚从LA回国,就马上冲到北海道,还要站上舞台向歌迷道歉,让人怎麽想都觉
得他们实在是太可怜了。
所以我就提议由我们三人来组个临时乐团,表演个一、两首歌,两个人很爽快地答应了。
不过,因为没有时间彩排,所以就决定表演GLAY的歌。
在这个逼不得已的情况下,我拿起了麦克风,也因为这个临时乐团的表演,演唱会终究还
是顺利结束了。
北海道演唱会的情况传出去之後,大阪公演的退票作业也迅速地开始进行,大阪场次表演
确定中止。在考虑到或许有些人不知道消息的情况下,我和JIRO一起到了大阪,在会
场前面向当天不知演出取消的歌迷们道歉。
就在最後一场市川的表演前,GLAY在LA的录音完全结束了。
TAKURO一下飞机就马上从机场打电话给我。
TAKURO:「喂喂喂,TOKI!我们刚回到日本!」
TOKI:「辛苦啦!成果如何呢?」
TAKURO:「超棒的啦!对了,那个an Optic的事情,真的很抱歉。」
TOKI:「哪里的话,TONO跟JIRO也很努力了,多亏了他们两个,才没有意外
的冲突发生。」
TAKURO:「我想跟你详细谈谈这件事,等等要不要出来见个面?TEKKO跟我在
一起,等一下经纪人会开车来接我们,先跟TONO、JIRO会合後
大概两个小时後见面,可以吗?」
TOKI:「嗯,我知道了。」
相约的地点是在东京都内的一间家庭式餐厅。
就在两个小时整後,全员都到了约好的地点。
一边庆祝GLAY的录音顺利结束,一边用完餐,接着讨论了剩下的an Optic的
行程。
TOKI:「那,这部分就照着剩下的原订行程进行罗!」
TERU:「知道了!TOKI,这是真的很对不起耶!」
TOKI: 「不要再道歉了!反正也没有发生什麽事。」
JIRO:「话不能这样说!北海道那场气氛没有太糟糕,真的都是因为TOKI提的建
议!」
TOKI:「哪里哪里,因为是即兴演唱,所以没有唱得很好,对不起啦!」
HISASHI:「先不要管这些了!我身上只有500块,饭钱谁先帮我垫一下吧?」
TOKI:「蛤?」
TAKURO:「混帐东西!我身上也只剩美金5块钱啊!」
TOKI:「欸?」
......
....
TERU:「哇~我也只有2块美金!怎办!?」
......
...
(我想、他们应该是说真的???)
from全员的心之音
当然不可能用美金结帐,所以我就付了这顿饭钱。
(注:这是之前我提到的佑天寺烧肉事件发生前半年的事情。)
走出餐厅,要和他们道别的霎那。
TERU:「啊!TAKURO!那个,差点忘了。」
TAKURO:「啊!对吼!」
TAKURO从行李里面拿出一个纸袋。
TAKURO:「TOKI,这次给你添了这麽大的麻烦真的很抱歉。这个,是我们这
是去LA的小纪念品。」
TERU:「因为行程很匆忙,所以只买了TOKI的份!想说至少要表示一下才行。」
TAKURO: 「那个啊~因为我们只带礼物给你,所以你不要跟其他人说喔!」
TOKI:「唉唷,干嘛那麽客气!!不过,谢啦!」
告别了GLAY一行人,我也开着车回到了自己家里。
回到家哩,看到我妈,MAKIKO躺在客厅里。
(※:当时我还住在家里。)
MAKIKO:「唉唷,你回来啦!」
TOKI:「嗯,我回来了。」
MAKIKO:「跑去哪玩了啊?」
TOKI:「喔,我去跟TEKKO他们见面聊了一下。」
MAKIKO:「他们不是去美国了吗?是去LA吗?那里好像发生了满严重的地震,
他们还好吧?」
TOKI:「嗯,不过他们也没遇到地震啦!」
MAKIKO:「你手上那是什麽?」
TOKI:「喔喔,是他们从LA带回来的纪念品。」
MAKIKO:「欸!好好喔!快打开来给我看一下!」
TOKI:「唉唷,应该不是什麽很贵重的东西啦!大概就是钥匙圈之类的东西吧!
哈哈哈~」
里面是什麽东西都没关系。
重要的是他们把我放在第一位,只带纪念品给我的这份体贴心意。
禁不住MAKIKO眼中闪耀的光辉,没办法之下我只好从袋子里拿出纪念品,竟然是!
木更津名产(注:木更津为东京都内的一个地名)
狐狸馒头
.........
......
...
TOKI:「这个,应该是狐狸馒头吧?」
MAKIKO:「不管从哪个角度看都像馒头。」
包装纸的侧边写着,
贩卖店名
幕张服务区(回线)
......
...
TOKI:「回线是指回来的路吧?」
MAKIKO:「完完全全是回国那条路!」
打开盒子,拿出里面的东西放进口中。
TOKI: 「真的是馒头。」
MAKIKO:「好好吃喔!」
TOKI:「下次那群家伙来我们家玩时,要怎麽招呼他们?」
MAKIKO:「先痛殴他们一顿再说招待。」
TOKI:「我也这麽觉得。」
MAKIKO:「嗯!」
TOKI:「吃这个就会想喝茶。」
MAKIKO:「对啊!」
顺带一提,我比较像我妈!
完。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.126.197.86
1F:推 tc021323:感谢推~~期待续集 09/13 23:44
2F:推 ritalu6:推~谢谢翻译^^ 09/13 23:45
3F:→ jirota:译文部落格里面还有其他篇喔~哈哈哈 09/13 23:58
4F:推 tc021323:谢谢原PO提醒,把其他篇看完了~ 09/14 00:22
5F:推 gottapeace:感谢翻译!!! 09/14 00:28
6F:推 SPEEDPOP:根本是回国上高速公路才想到要买纪念品XDDD好天兵 XDDD 09/14 11:12
7F:推 kannazuki:感谢翻译!! G4真的好可爱! 09/14 17:59
8F:推 hiro726:感谢翻译!每一篇很好笑XDD 09/14 20:00
9F:推 gottapeace:我要笑死了..... 09/14 20:45
10F:推 fanzai:笑死人了 XDD 为什麽莫名的觉得没有诚意阿 哈哈 XD 09/15 13:02
11F:推 evacrystal:馒头真的超好笑的~ 就算是钥匙圈也好啊XDDDDD 09/15 23:32
12F:推 barunovip:欸我要笑死XDDDDD 09/17 21:08