作者SPEEDPOP (wonderful land)
看板GLAY
标题Re: [问题] 到时候就会幸福
时间Mon Nov 28 00:58:58 2005
※ 引述《wannafeeling (公主级-马尾背影杀手)》之铭言:
: 我一直很想要这首歌的翻译啦...但是都找不到
: 歌词版找过也只有日文
: 我日文跟小学生差不多 多多拜托了 囧~~~ 这首歌也很催泪
到时就会幸福
伫立不动的思念是滚动流下的泪痕
动荡的那些日子变得令人怀念
虽然你早明了爱却悲伤不已
强求着脸颊上的kiss
我虽早已明了不安却不断积累
至今梦想尚在遥远的天空
凝视着我的那眼眸 毫不迟疑的映照着我的模样
越过无数个夜晚
再也不会有如同此次的相遇般的奇蹟
我会让你幸福
已不再需要互相伤害而失去的时间
让我感到幸福抚慰我心的那份爱
你愿意相信它吗?
请你感受我那比谁都多的爱...
我会让你幸福
已不再需要互相伤害而失去的时间
让我感到幸福抚慰我心的那份爱
你愿意相信它吗?
你的泪水
愿意全都送给我吗?
顺便说一下...
我很喜欢这首歌
虽然在独一的最後一首曲目
可是这种编曲简单的情歌 TERU唱起来超有味道!
是一种会直直打进心里的感触~~~
--
WOW~~~人是孤独的吧 所以才要歌唱
WOW~~~我是孤独的吧 所以才要歌唱
ROCK是黑色 POP是白色
GRAY是位於白与黑中的模糊地带
因为喜欢音乐
因为喜欢这样轻松的模糊地带 所以喜欢GLAY
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.242.110
※ 编辑: SPEEDPOP 来自: 218.34.242.110 (11/28 01:01)
1F:推 wannafeeling:感谢呀XDXD 11/28 01:06
2F:推 wannafeeling:听日文就很感动 看到中文就快哭了 11/28 01:08