作者lonlong (葫芦提醉一回)
看板GIDT
标题Re: 我至今还是不知道
时间Thu Apr 15 18:41:38 2004
歌仔戏要作「歌子戏」,是曾永义老师说的。
因为曾老师当时和河洛关系非常好,还出任过艺术总监,所以河洛用「歌子戏」。
曾老师的说法是,歌「仔a」,和桌子、椅子的子一样,在汉语语法上属「小称词尾」。
所谓小称词尾,是加了这个词尾,所指之物就显得比较小巧。
如:闽南语中的「阿舅」和「舅仔」,前者是母舅,後者是「小舅子」。
而闽南语中这个什麽-a的小称词尾,在国语中是作「子ㄗ˙」的,
是以老师说要写作「歌子戏」,什麽仔仔仔,都是被广东仔给仔过去的。
歌子其实就是歌,比较短小的歌,歌子戏其实也就是歌戏。
附带一提,其实根据学者的考据,闽南语中小称词尾a的汉字写法应该作「囝」。
另外,因为「歌子戏」的说法脱离约定俗成的「歌仔戏」习惯用法,
所以常常只有曾老师在的学术场合,才会有比较多的学者使用「歌子戏」一词,
离开这个场合後便又恢复使用「歌仔戏」了。
※ 引述《holayadios (I'm what I am)》之铭言:
: ※ 引述《pipacola (pipacola)》之铭言:
: : 我觉得争论歌子戏或歌仔戏这个问题..
: : 就像在争论汉堡要叫汉堡还是叫汉伯堡..
: 歌「仔」戏之所以称歌「子」戏
: 应该跟它的河洛发音有关
: 「仔」音一般念「ㄝ」,像肥仔
: 所以叫歌「子」戏
: 我的理解是这样
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.221.229