作者weiliam (AdmiringKazuOhno)
看板GIDT
标题Re: Artaud is now open to discussion
时间Mon Nov 4 09:54:30 2002
※ 引述《waxandwane (耶!你要来了!)》之铭言:
: Dear all,
: 前阵子很忙,所以没空应大家要求把回金门王的信转寄给大家。其实我也不是很懂
: 亚陶,金门王也把我误认为理论的巨人了,殊不知我才是巨人国中的小矮人。
: 以下就是小女拙见,盼大家不吝更正。
: PS.本来私底下已经寄给一些人,结果转寄效果非常之烂,在此向那些无辜
: 受害者致歉,望你们删掉那些鬼画符。
: 亚陶在他的Theatre and its double中<On the Balinese Theatre>,
: 提到了他观赏完 巴里剧团演出後的感言。从这篇论述中,
: 我们可以看出亚陶非常推崇这种非文本、
: 去语言,以歌舞哑剧型式出现的演出。
: 在他的观念里,西方传统的语言剧场早已僵死,
: 而巴里岛舞蹈却是他心目中理想的「纯戏剧」(pure theatre)。
: 我们或许先从语言的角度切入。他写道," One senses
: in the Balinese theatre a state prior to language and which can
: choose its own: music, gestures, movements,words."
: 亚陶寻找的不是一种藉由惯用语言 (or先验语言)演出某种
: 情节的剧场,而是试着寻找原始状态,甚至是原始之前、
: 超越任何 语言或符号表意的剧场,这就是他所谓
: "a state prior to language"了。他认为这种超越人类语言描述
: 的形式所再现出的精神状态才是最纯粹的戏剧。
: 而巴里岛舞蹈,据他描述,「严格地体现了纯戏剧的概念
: ......。巴里人对各种生活情景有特定的动作和极为丰富的
: 模拟手法,从而使戏剧程式 恢复其崇高价值。」
: 亚陶认为,巴里演员本身就是一个象形文字,表意地填满
: 了整个舞台空间,程式化的动作 (如机械性地转动眼珠、噘嘴
: 、肌肉恰如其分抽慉)令人不觉生厌,是因这些符码都经过
: 「精神的粉饰和深刻细致的研究」,配合具有象徵性的服装,
: 节奏的感染力、形体动作的 音乐性、声音融合,
: 所以我们看到的是这种种舞台元素的「谐和平行」,而造成一种
: 「丰富、妙趣横生的感觉」。
: 那亚陶感觉到的到底是什麽?其实没有人能精准解释,
: 我们只能说,相较於西方传统剧场惯以"文本、语言"与观众沟通、
: 交流,亚陶用的就是一种「身体式的传达」,如同
: 巴里岛舞蹈意像化的肢体和场面调度,可以不需语言,活生生
: 从感官直逼观众精神状态 ,使跌近、「沉入一种为诗意所特有、
: 难以表述的茫然和焦虑之中。」透过此径,观众更
难以表述的茫然和焦虑之中... 大约是一种濒临疯狂而又极度清醒的状态吧!
总觉得"舞踏"这种艺术形式,很接近这种"亚陶式"的状态,包括舞踏对生存的
态度以及其表现形式.不知道看过舞踏的人,是否有「沉入一种为诗意所特有、
难以表述的茫然和焦虑之中。」呢?
我自己好像没有,但是却有另一番的感受,也许亚陶只是将他所感受到的奇妙
经验,以这样的语言描述出来,而其他人也都有过奇妙的经验,但没有诉诸於文字.
wei~
: 能接收到一种思想、智性上(or形而上)的满盈。
: 因此,很多人以为亚陶说的就是「仪式」
: 这种东西,所以出现了一大堆以仪式而出发的创作大师,
: 标榜这就是亚陶理论的具体实现,well, what do you think?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.58.246