作者skyviviema (天泽)
看板GHIBLI
标题Re: [请益] 求久石让的一首歌的翻译
时间Wed Sep 9 23:16:04 2009
刚刚赶出炉的翻译,请随便看看就好~XD
连歌词一并附上:
作词:宫崎骏 作曲‧编曲:久石让 歌:久石让
アルバムの 色あせた写真の中で
セピア色の 麦ワラ帽子かしげて
笑ってる 小さな女の子
白く光ったエクボ まぶしい笑顔
お母さんが 小さな女の子だった顷の写真
なつかしい 远い夏の日の
届かない あこがれ
サルスベリ 影落とす古い家の
门の脇 知らない仔犬抱きしめ
笑ってる 小さな女の子
ゆれる短いお下げ やさしいひとみ
お母さんが 小さな女の子だった顷の写真
なつかしい 远い夏の日の
届かない あこがれ
お母さんが 小さな女の子だった顷の写真
いつまでも 変わらぬ辉き
远い 夏の日
翻译:
在相簿里 褪了色的相片中
有个把深棕色的麦杆帽带得歪歪得
一脸笑着的小女孩
含着白光的酒窝 有着灿烂的笑容
那是母亲 还是小女孩时的照片
令人怀念 遥远的夏日
是无法触及的憧憬
映着紫薇落影的老房子
房门旁 有个抱着我没见过的小狗
一脸笑着的小女孩
摇曳着短短的辫子 有双温柔的眼瞳
那是母亲 还是小女孩时的照片
令人怀念 遥远的夏日
是无法触及的憧憬
那是母亲 还是小女孩时的照片
从不褪色的光辉
遥远的 夏日
--
╴╴
▕天之▏ ∫∫
▕泽印▏▕ D
▔▔  ̄
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.0.25
※ 编辑: skyviviema 来自: 218.168.0.25 (09/09 23:17)
1F:推 skywandering:我也翻完了不过看到版主的文笔 我还是别贴我的好了XD 09/09 23:22
2F:推 wedgewu:谢谢您们 看了好感动...... 09/09 23:29
3F:→ skyviviema:1楼快别这麽说 我会不好意思XD 09/09 23:34
4F:推 xclass:没有听过,可是看了歌词真的感动... 09/10 01:21
5F:推 wedgewu:这是龙猫印象集CD里的一首歌 是久石让亲口唱的喔 09/10 08:03
6F:推 heber:天泽! 天泽! 天泽! 09/10 11:43