作者Kiyume (Oh My MIRACLE Girl)
看板GFRIEND
标题[歌词] GFRIEND - NAVILLERA
时间Mon Jul 11 02:19:42 2016
自翻 非常欢迎各种指正 自认为这份翻得不够好QQ
感谢akuan大制作中字MV https://youtu.be/aAywRotfw4Y
同场加映 中韩对照歌词
https://goo.gl/8sxDgW 歌词翻译过程
https://goo.gl/9FNz1Q
GFRIEND - NAVILLERA
从看见你的那一刻我就知道
你似乎是特别的
光是从你的眼神我就感觉到
心脏正在跳动
像蝴蝶一样飞翔 na na na navillera
微风啊 微风啊 吹拂吧
咻咻飞翔着 试着朝向你靠近
承载着我纯真的心
你 还有 我 试着从头重新开始吧
憧憬着爱情 往後也拜托了
还有 我 要将长久以来的心意 传达给你
不会再一味的等待着了
再次站上起跑线
稍微加快一点速度
平复我怯退的心
要比现在更靠近你
像花朵一样盛开 na na na navillera
还是个 害羞的 孩子呀
我也很紧张 我们心跳的声音
承载着我纯真的心
你 还有 我 试着从头重新开始吧
憧憬着爱情 往後也拜托了
还有 我 要将长久以来的心意 传达给你
不会再一味的等待着了
我期盼又期盼了的这一刻
想要和经常在我身旁的你一起
我一直以来 都这麽做了 就让它实现吧
从睡梦之中苏醒 na na na navillera
总有一天 你和我 两个人
要一同创造 广阔地展开的未来
只要有你一个人就足够了
你 还有 我 试着从头重新开始吧
憧憬着爱情 往後也拜托了
还有 我 要将长久以来的心意 传达给你
不会再一味的等待着了
--
翻译 / Kiyume @ ptt.cc 未经同意严禁转载
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.112.243.87
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/GFRIEND/M.1468174786.A.920.html
1F:推 b08297: 推 07/11 02:20
2F:推 akuan: 推可爱大高效率 07/11 02:21
3F:推 ChenJJay: 推 07/11 02:25
4F:推 charlie84319: 推推~ 07/11 02:26
5F:推 soldieryue: 推版主OPOPOPOPOPOP!!!! 07/11 02:26
6F:推 freeday401: 推~ 07/11 02:27
7F:推 green1997: 推推推 看歌词才发现忙内唱好少 07/11 02:28
8F:推 Satanpm: 推 07/11 02:33
9F:推 kimcl: 推灿美王,歌词好棒 07/11 02:42
你都打错两次我只好帮你罚写了 澯澯澯澯澯澯澯澯澯澯
10F:推 rnw: 推 可爱大板主 歌词好美!! 07/11 02:43
11F:推 QoGIVoQ: 推推 07/11 02:49
12F:推 soldieryue: 是说补述个 这里的你还有我是you and me的意思喔~ 07/11 03:15
13F:→ soldieryue: 不是you still have me喔XDDD 07/11 03:16
14F:推 lfh0810: 推 07/11 06:40
15F:推 pkkcyc: 推 07/11 08:23
16F:推 VIC0418: 歌词也很棒 07/11 08:30
17F:推 hee2233: 推 07/11 08:57
18F:推 yeojachingu: 推 07/11 10:14
19F:→ Jen0525: 超赞~~~ 07/11 10:50
20F:→ kimcl: 我错了,马上罚写,澯澯澯澯澯澯澯澯澯澯澯澯澯澯澯美王 07/11 11:21
21F:推 juct791001: 歌词好有意境 推美____...阿 是可爱大 07/11 12:30
22F:→ leonyun: 有没有中韩对照 (拖走) 07/11 22:27
可以做啊(我是认真的) 不难XD 但仅限文字版
23F:推 minshechiang: 谢谢翻译~中字也好漂亮! 07/12 14:04
24F:→ minshechiang: 但我想问"你 还有 我"那整句的语序有没有可能调整, 07/12 14:04
25F:→ minshechiang: 我有点在意字幕和实际唱的词顺序不同XD 07/12 14:04
26F:→ minshechiang: 但我知道韩文和中文本来文法上就有差异,只是问问~ 07/12 14:05
※ 编辑: Kiyume (140.112.243.87), 08/09/2016 21:43:41