作者MrKang (康老师)
看板GEPT
标题Re: [题目] Compensation和reimbursement的差别
时间Tue Mar 2 02:14:50 2010
※ [本文转录自 TOEIC 看板]
作者: MrKang (康老师) 看板: TOEIC
标题: Re: [题目] Compensation和reimbursement的差别
时间: Tue Mar 2 02:03:41 2010
大家好认真哦,
老师来用字源也来帮忙分析一下哦。
要学好英文,要真正懂每个字的字源,
因为字义会一直衍生下去。所以同学会常遇到查大字典,
也很难翻译某字。我们中文也是啊,许多字,会一直有新的字义出来的哦。
Reimburse 补偿 (因犯错,而把钱赔偿给别人)
字源:<re(back) + im(in) + burse (purse钱包)>
钱重回到你的钱包。
例句:
The company will reimburse you for travel expenses.
compensate 补偿 (经衡量後,把钱补偿给别人)
字源:<com(together) + pens (hang 挂在磅称上→引申为衡量) >
We compensate workers for injuries suffered at their work.
我们对工人在工作中受伤给予补偿。
※ 引述《cuteee (我游来晃去的>"<)》之铭言:
: 印象中我回答过
: 我补充一下 @@"
: 若有不妥 我再删文~
: reimbursement
: 这个字通常会用在 如果题型考一个员工出差後 他要核销他的发票的话
: 就会用退款这个字、但我觉得「核销」这个翻译会比较好啦
: 你仔细观察它的字根字首 是不是有点像re in burse
: (我自己就把他想成 再从钱包里面拿出来给你 因为你先代垫XD)
: refund的题组就是
: 当你去买东西 你不想要了 发现它有问题
: 你要求店家退款!(通常是全额全退给你那种)
: 就用这个字
: compensation
: 这字就是像什麽失业补助金阿、你受伤了申请国赔
: 在对你产生什麽不利的情况下 你会使用的字
: ※ 引述《windstion (以奴)》之铭言:
: : 感谢H大的解答
: : 今天我拿题目问了学校的老师
: : 首先老师说H大的解释是没有问题的
: : 但是reimbursement通常在多益考试里面指的都是"出差"方面的补偿
: : 有点像先出差後回来再向公司报帐的感觉
: : 而compensation比较常会出现在和保险有关的文章里
: : 至於我最後提到的indemity则是法律用语
: : 在多益考试里面是不会使用到的
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.80.48
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.80.48
1F:→ noruas:什麽叫"'因犯错,而把钱赔偿给别人""...... 03/02 19:49
2F:→ noruas:出差旅游是犯错吗?? = =" 03/02 19:50
3F:→ b96104018:楼上看的懂其实是公司犯错吗? 不是旅游的人 03/06 10:03
4F:推 noruas:终於有人回了~@@" 公司犯了什麽错?? 这字跟犯错有何关系?? 03/06 18:11
5F:→ noruas:公司补贴/补助旅费给员工....前後都跟犯错没关吧 03/06 18:13
6F:推 atm:reimburse不一定是犯错吧 orz 08/19 15:04
7F:推 atm:to pay back money to someone who has spent it for you or 08/19 15:07
8F:→ atm:lost it because of you (1)别人帮你垫钱你还他 (2)因犯错补偿 08/19 15:08