作者: yittahung (across the universe) 看板: GBR_Tennis
标题: [穆瑞] 温网第二轮赛後访问
时间: Sat Jun 27 00:25:18 2009
http://tinyurl.com/l9feet (有影片)
今天的主角是forfeit
Q. How many marks out of 10 would you give that one?
十分,你会给自己打几分?
ANDY MURRAY: Well, it was very good. I don't want to give myself marks.
I thought I played well. Served really good for the whole match. Apart
from the very first game where he had a couple of chances on my serve,
you know, I didn't give him another breakpoint.
You know, I used my variety very well. Yeah, it was much, much better
than the first match.
我不想给自己打分数,但我觉得我打得很好,发球整场比赛都很好。
没有给他什麽机会,我运用了自己的变化性,打的比第一场好。
Q. Anything at all that you came off the court wishing you had done any
better? It seemed almost perfect.
下了比赛之後,你有觉得自己什麽地方可以做的更好的?看起来几乎是完美了。
ANDY MURRAY: No, I mean, you can always do things better. But,you know,
it's tough against a guy like him. He's got a huge serve.You know, and
he went through a patch in the second set where he made like nine, ten
first serves in a row. It can be tough to break someone like that.
But I stayed focused on my own serve. Didn't give him any opportunities.
Yeah, it was very solid.
永远都还有可以做的更好的地方。遇到一个像他这样发球强大的选手
本来就会很艰辛,而我很专注在自己的发球局上,所以没有给他什麽
机会。
Q. Have you ever made less than five unforced errors in a three set
match?
你有过三盘少於5次的非受破性失误吗?
ANDY MURRAY: No idea. I don't really look at the stats that much.
不知道,我不会去把比赛数据看的很仔细。
Q. Quite impressive, isn't it? Shows how together you were.
令人印象很深刻的比赛?
ANDY MURRAY: Yeah, well, you know, I didn't make--yeah, I didn't make
many mistakes from the ground. You know, when I did get myself into a
point on his service game I made him work very hard for, you know, the
points. You know, hit some good passing shots.
And, uhm, yeah, finished points when I was inside the court. I finished
points off really well. Didn't make any basic errors, so it was very
good.
我没有犯什麽错误。在他的发球局我找到机会後,就让他打的很辛苦,
我有一些不错的穿越球。
没有什麽错误,所以真的不错。
Q. How much of a surprise was it to get a letter from the queen?
收到女王的信,是不是很惊讶?
ANDY MURRAY: Yeah, it's surprising. I mean, you don't get that
every day.So, yeah. Yeah, it was surprising. I don't know how
surprising it was,but it was surprising.
我不知道有多惊讶,真的很惊讶,这可不是每天都会发生的事。
Q. What did it say?
信上说了什麽?
ANDY MURRAY: Just well done for winning at Queen's and good luck
here was the gist of it.
主要就是说我在女王草地表现的好,祝我在这里好运。
Q. Have you had any other interesting letters from people that you
didn'texpect?
你还收过哪些你没预期的人给你的有趣的信?
ANDY MURRAY: No. I mean, I don't read that much of the stuff during
Wimbledon. But that one, someone from the All England Club came and
gave it to me at the end of one of my practices. So obviously I was
going to open it. He told me who it was from, and then I...
没有,温布顿期间不太会去关注这个,而今天这封信是因为我在结束练习时,
全英俱乐部的人来这封信给我,所以我就打开了,然後知道是女王给的信....
Q. I don't know if you heard, but had you a proposal of marriage at
some stage during that match. Are you comfortable with receiving
that sort of attention?
我不知道你是否发现,但在比赛中有人跟你求婚,你对於收到来自这样的关注
感到自在吗?
ANDY MURRAY: Uhm, well, I mean, I guess each time you play on Centre
Court, I mean, everyone -- a lot of people shout out different things
to, I guess, I don't know, make the crowd laugh. I don't know what
it's for.
But, uhm, just try and block it out when you're playing. I mean, yeah,
I don't really know what to say. I mean, it's happened a couple of times
at Wimbledon, but haven't accepted any yet.
在中央球场发生过几次,我不知道这样的用意是什麽,可能想让大家笑吧。
但我在比赛中就是不要在意这件事情。
在温布顿发生过几次,而我还没接受过任何一次。
(Kim都在,是要接受什麽 XDDD)
Q. You said at the end of last year you had two ambitions. One was
to winWimbledon and the other was to pass your driving test.Have you
had any timeto having any driving lessons, and have you taken your
test yet?
去年底你说你有两个愿望,一个是拿下温布顿,一个是通过汽车驾照考试,
你有时间去上驾驶课程吗?考过试了吗?
ANDY MURRAY: No. I'm going to try to do it after Wimbledon. Obviously
I've been very busy this year. You know, it's a relatively stressful
thing to do at the end of a long training day, to take driving lessons,
especially with the traffic and stuff in London.
So I haven't had time to do it yet, but maybe after Wimbledon.
我还没有时间考,可能在温布顿结束之後吧。
Q. The day before yesterday you talked about the roof. Did you notice the
roof again? Did it trouble you at all?
前天你提到屋顶,你有再次注意到它吗?有什麽困扰?
ANDY MURRAY: I mean, it was better today because of the clouds. You
don't see it quite as much. You know, when I came off court, you know,
my first match, uhm, the guys that were sitting in my box were saying
it was really, really tough for them to see. The sun was-- mean, the
sun's always bright, but it seemed--they said it was really difficult
for them to see. There was a glare.
You know, today was better because of the clouds. But it just comes over a
different angle, you know, the shadow on the court. But it was better today.
今天好一点了,因为今天有云。一些坐在我包厢里的人说,他们很难
看的清楚,很刺眼。
Q. Can you tell us a little bit about the forfeits you've been handing down
to members of your coaching team?
来聊聊你交给你教练团队的罚金?
ANDY MURRAY: No, I don't hand them down to anyone. We play football, and
whoever loses the game has to do whatever the forfeit is. But one of the
parts of the forfeit is that when you lose, you know--my fitness trainer
was walking around with a cricket helmet on yesterday.
If someone asked you what it's for, you're not allowed to tell them that
you've lost a bet. You just have to say that you like it and whatnot.
Yeah, I mean, we play for different stuff every week. But the locker room
attendant has given us some cricket pads and cricket helmet, cricket bat,
so it's kind of Asheshemed forfeits.
其实我并没有真的缴交什麽罚金,我们就是什麽都玩,谁输了谁就要受罚,
像我的体能教练输了,昨天就戴板球的帽子逛大街,然後有人问他在干嘛,
他不能说是输了打赌,他要说因为他喜欢之类的。
每个礼拜都会玩不一样的东西。
Q. Do you have any thoughts about the next round?
对下一轮有什麽想法?
ANDY MURRAY: I've never played Gimeno before, but we--I used to see him
a lot in the Spanish futures when I was training over in Spain. I think
he practiced in Barcelona when I was over there. So I know him relatively
well. We never played on the tour before.
And Troicki, you know, both guys play from the baseline. Troicki's got a
better serve than Gimeno. Yeah, I mean, I don't know how well either of them
play on grass because I haven't seen them the last couple years here or at
Queen's.
我没有和Gimeno打过,但他也在巴塞隆纳打球,所以我对他应该还算了解。
Troicki有比Gimeno好些的发球,两个都是底线型选手。但我不知道他们草地
打的如何,我也没看过前几年的温布顿和女王赛事。
Q. Just you left now representing us. Poor nation. It was bound to be most
possibly you in the end anyway going the farthest. Does that sadden you in a
way?
可怜的国家,你是唯一一个剩下的代表。这会让你感到有些难过?
ANDY MURRAY: I mean, I'm a fan of tennis, so I'd obviously love it if,
you know, we were better in this country. You know, it's a tough thing
to sort of answer to because, you know, we've kind of been in the same
situation for quite a long time.
You know, the women are definitely doing better in terms of their ranking
and whatnot. But, you know, I think it's important that everyone kind of
understands that this is sort of where we're at. You know, we can't sort
of just, you know, go along sort of accepting the results that we've had.
It needs to -- you know, people who are in charge and are running things
need to come out and I think say, you know, This isn't acceptable. It's
not good enough, and this is what we're trying to do to get better.
But, yeah, like I said, I'd rather there was more British players still
left in the tournament.
当然我希望可以在场上看到更多的英国选手还留着。
Q. How important are the forfeits and things like that in a big pressure
tournament to have a bit of relief?
在一个这样有大压力的赛事,做些惩罚好玩的事情让你放松有多重要?
ANDY MURRAY: No, the thing that's important at these tournaments is to do
what you do every other week of the year, not to just change things because
it's Wimbledon. You know, the pressures and whatnot are a little bit
different.
So, you know, you just try and act like you do every other week. We do
that when I'm playing in Doha or, you know, whenever. That's just something
we do. We play football to warm up. Going to do the same thing here. You
know, we'll do forfeits, you know, and joke around and have fun like we
always do.
'Cause I think when you start changing things is when, you know, you start
to worry about everything that's sort of going on around you. If you just
act normal, I think you deal with things better.
不是因为温布顿才有这些东西,这跟压力其实有点不太一样,我们都在热身
练习时都会踢足球,所以在这里也是一样,然後输的人受罚,开开玩笑,轻
松一下。
Q. The third match of the day seems to be your regular slot now. Are you
happy with that? It does mean that you can never be quite sure what time
you're going on?
看来被安排在第三场出赛,已经是固定的了。你对此感到开心吗?
如此就没有太多不确定感?
ANDY MURRAY: I'm not really bothered. I mean, I quite like playing late
in the day. You know, it's always gonna be good crowds the later you play.
Yeah, doesn't bother me at all. I don't mind.
对我来说没什麽影响,我喜欢晚点打,但其实真的没差。
Q. What was the atmosphere like out there with the crowd?
今天的气氛如何?
ANDY MURRAY: Yeah, it was very good. I mean, I think, you know, when the
big points and, you know, the big -- well, the big stages of the match,
like the end of the second set the crowd got right behind me.
When I had breakpoints, you know, they got noisier. A lot of my service
games were quite comfortable and a lot of very short points. So, you know,
I guess it would have been tough, you know, to get really, really into the
match. There wasn't that many long rallies.
But, you know, when I needed the support, it was always there.
很好啊,当我希望有支持的时候,观众就在那里。
Q. There may not be many other British tennis players for you to have a
camaraderie with here. Lleyton Hewitt has been talking about how the
Australian sportsmen talk to one another. Do you have communication with
other British sports players?
没有很多英国的网球选手可以让你称兄道弟的,Lleyton Hewitt提到他和
其他澳洲运动员的相处,你会希望和其他的英国运动员也有一样的联系吗?
ANDY MURRAY: Tennis players or just sport in general?
网球选手,还是整体的运动员?
Q. Sport in general.
整体的运动。
ANDY MURRAY: Not really. I mean, the thing that I guess is tough with
tennis, you know, for me when I have a lot of my off time, I go over
to the States. You know, I follow, you know, British sport a lot.
But we do so much traveling, I find that quite tough to sort of keep in
touch, regardless of whether it's sports people or not, but even friends
from back home.
You know, when Tim and Greg were around, you know, I'd go out for
dinner with Tim a lot when we were at the same tournaments and practice
together. But, yeah, that's why I like having a few guys to travel with
me each week because, you know, tennis can get a little bit lonely sometimes.
对网球来说,这其实蛮困难的,很难跟体育上的朋友,甚至你自己家乡
的朋友维持互动密切。
当Tim和Greg还在比赛的时候,我常会跟Tim外出用餐,也很常一起练习,
我喜欢这样的感觉,这也是为什麽喜欢有些可以陪我到处旅行,有时候,
网球是个蛮寂寞的运动。
Q. For the consistency of the performance throughout, have you ever played a
better match here, do you think?
有觉得在这里打的更好?
ANDY MURRAY: Uhm, I mean, you never know. I mean, because there wasn't
that many moments in the match where, you know, I was under a lot of
pressure. You know, it's easy to see that, you know, I played great and
whatnot, which I felt like I did.
But, you know, there's times like when I played Stepanek the first year I
played here, I won in three straight sets. You know, that was a great match.
You know, last year I played, you know, some tough matches, as well, where I
felt like I dealt with the tight situations well.
Uhm, I don't know. It was a different match to a lot of the ones that I
played. You know, he had very few chances, so there wasn't that much sort
of nerves and huge points.
我不晓得耶,每一场都是不一样的比赛,我第一年在这里对上Stepanek,
我打的不错,去年也有些很精彩很艰辛的比赛。
Q. Just on the forfeits, they're very funny. But who chooses them? Because
you never seem to lose. Is it you who sort of says you have to do this or
whatever?
关於惩罚这件事情,真的很有趣。但谁来选择受惩罚的人?你好像没输过?
是你说要玩这个惩罚或是什麽其他选择的吗?
ANDY MURRAY: No. Before the start of each game, we decide what the
forfeit's gonna be. And then, yeah, I'm better than them, so I don't
lose as much (smiling).
在每个游戏开始之前,就会决定惩罚是什麽。因为我比他们厉害,
所以我不常输啊!(微笑)
Q. They haven't thought about maybe changing the game?
他们没想过换新的游戏吗?
ANDY MURRAY: Well, we played me and Miles get four lives; Miles and Jez get
six lives. Me and Miles are better than them. We have less lives to try to
even it up.
When we play for small forfeits I lose the games more, because they don't
uconcentrate as much. It doesn't bother me like when we play for push-ups
and you have to kiss the other guy's toes. Like I'll lose them.
But if it's stuff like a cricket bat or you have to get lunch for everyone
and stuff, I concentrate a bit harder.
如果我们只是小玩,我还蛮常输的,就是亲其他人的脚指这些,我就会输。
可是如果是玩其他请大家午餐,那我就会很专心了。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.123.253
1F:推 wop875:"间新"的比赛 06/27 00:28
※ 编辑: yittahung 来自: 218.170.123.253 (06/27 00:38)
2F:推 curran:Murray好小气,不过是一顿午餐。听说还玩过输了要穿女装跟 06/27 07:49
3F:→ curran:大家一起去餐厅吃饭,不知道真的还是假的。 06/27 07:49