作者n0 (地狱倒楣鬼)
看板Frgn_spouse
标题Re: [问题] 单身证明翻译?
时间Sat Aug 1 02:46:37 2009
※ 引述《chiasaiqueen (我有一颗好大的心)》之铭言:
: 我要跟加拿大男友结婚了,他打算在台定居(但暂不考虑归化台籍),
: 我们要办登记,
: 目前知道的流程是
: 申请单身证明 -->加拿大驻台北贸易办事处
: 单身证明要经验证-->外交部领事事务局
: 单身证明翻译成中文……
: 问题来了,
: (1) 单身证明要去哪里翻译?有没有推荐的翻译社或是有乡民愿意分享?
: 单身证明一定要找翻译社吗?自己翻译可不可以?有没有格式规格?
: (这些我没google到)
: (2) 翻成中文的单身证明是不是又要去一次外交部领事事务局验证?
: 还是在他验证英文单身证明时就可以一起拿去?
: 盼请乡民分享经验。
翻译的部分自行翻译即可 没有一定的格式规格
我当初办理在台湾登记的时候就是自己翻的 (不过我是在国外结完才回来登记)
不过翻译完要带着译本和原本到地方法院或民间公证人办理文件公证
这样译本才聚有法律效用
民间公证人名册可以在地方法院网站上查到 两者的效力跟费用是依样的
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.118.65.245