作者happy2000 (happy2000)
看板France
标题Re: [公告] 签证已经改为法国教育中心办罗!
时间Fri Mar 9 22:53:33 2007
※ 引述《yvonnezapper (yvonnezapper)》之铭言:
: ※ 引述《CI662 (CI661)》之铭言:
: 听说还没搬耶
: 是听说的啦!
: 不知道是不是还没搬完
: 不是签证是公证费用喔!我打错了!sorry
: : 基本上这个目的只是希望不要有人翻译乱七八糟以後送进去
: : 因为现在没有收费他们也没什麽理由要帮忙修改太多部分
: : 像是翻译社本身也是常常出错,她们也是要审核得很浪费人力
: : 所以他们服务人员的意思是说
: : 如果真的要自己翻译,可以,但是请尽量翻到好
: : 送件以前请相关科系师长协助,对於无法直接翻译的部分
: : 也尽可能多查找大型辞典查勘最适当的字眼为佳
: : 像我自己的出生证明也才被改过两三个错误,这种他们就比较不会嫌
: : 我觉得大家还是多站在服务人员的立场也想想看
: : 如果要帮忙改几百份翻译错误的文件,也相当繁琐呢!
: 可是在法国驻法代表处签证组
: 用中文的户籍誊本
: 才12欧左右吧!
: 不必自己翻译或找翻译社呀!
: 所以应该是因为在台协会跟本没人要看翻译文件
: 才交由教育中心去公证
: 然後没贴印花 没正式人员签名
: 只有盖2个橡皮章
: 哪像官方认证过咧?
: 如果这样公证免费的话
: 是不是也代表其实看得很草率?(是问号喔!)
: 将来拿去法国用
: 说不定还会被误以为是泰国的Alliance Francaise勒
: 超多人以为TAIWAN是TAILAND
什麽啊....这样真的可以用吗
万一有问题到了法国哭天喊地谁应啊
那那那现在送去在台协会他们就不认证了吗
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.225.3.65
1F:推 Androgyne:礼拜一上班时间打个电话去应该就清楚了吧 03/10 01:41