作者zzzzz843 (舔哥)
看板Francais
标题[文法] 请问一个句子的意思(比较)
时间Thu Dec 12 22:20:13 2019
以下句子(ptt复制重音节符号会乱掉)
le taux de chomage des populations immigrees est en moyenne 70% plus elevé
que celui des populations autochtones.
请问句子的意思是「移工平均有70%的失业率,高於本国人」
还是「移工平均比本国人多70%的失业率」?
感谢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 219.70.138.207 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Francais/M.1576160416.A.674.html
1F:→ clambering: 是第二个 12/12 22:43
2F:推 shw19930718: 第二个~ 12/13 00:12
3F:→ zzzzz843: 谢谢你们 12/13 23:40
4F:推 lbysdc: 这样是不是没翻到 幨ev 12/15 01:28
5F:→ lbysdc: eleve,不知道为什麽加了重音符会出现乱码... 12/15 01:29
6F:→ shw19930718: plus eleve就是更高的意思 所以eleve就是高 12/15 22:53