作者bcs (= ="frailty..gggg XD)
看板Francais
标题[文法] ce que +v的用法
时间Fri Aug 15 10:11:16 2014
que+s+v 通常用法。今天看到一句话:
l'experience du dirigeant lui permet de savoir ce que ressentent ses subordonn
es。。。
请问是他写错了吗,我记得文法上应该是用qui + v. 或者是
ce que ses subordonnes ressentent.
还是有其他文法充许que v的形式。
谢谢
--
Sent from my Android
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.167.152.183
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Francais/M.1408068679.A.899.html
1F:推 chintz: 第一句只是用了倒装,跟第二句其实是相同的 08/15 13:02
2F:→ bcs: 感谢,是关代倒装适合长句及较典雅的写法? 08/15 14:23
3F:推 illhomme: 因为动词之後 并没有受词 所以可以接受主动词颠倒的写法 08/15 23:56
4F:→ turtle1210: 倒装句 看到ce que +v. 可以直接往後找主词再回来念 08/17 20:54
5F:→ turtle1210: 的确是比较优雅的写法 没有受词时才能这样写 08/17 20:55
6F:→ jack1082: 呃,应该不能说没有受词,因为受词是提前的quoi变成 08/17 23:54
7F:→ jack1082: ce que 08/17 23:54
8F:→ turtle1210: 噢对 08/18 19:49
9F:推 fantasibear: 子句中 当主词比动词"长"时 则可倒装 08/19 19:13