作者odip (one day in Paris)
看板Francais
标题[心得] 法国人也会说「好可爱!」
时间Sat Nov 2 00:37:38 2013
原图文网址
http://myonedayinparis.tumblr.com/post/65374559662
「卡哇咿、好口爱」不是台湾人的专利噢,看到可爱得让人心都融化的东西,法国人也
是会脱口说声「可爱」的 :)
正式的说法是「C'est adorable」,讨人喜欢的意思。另外,也类似於我们常说的「他
人很sweet」。
遇到小孩、小动物、布娃娃等类型的「好可爱噢」,就是「C'est mignon」。阳性 il
est mignon、阴性 elle est mignonne。其实 mignon (咪妞) 念起来带点鼻音,听起来
就可爱了!
要是遇到心都要融化了的「好Q噢 (鼻音)」,例如把家里的狗狗抓起来揉,就可以说
「tu es mimi」。Mimi (咪咪) 就是 mignon 的非正式说法。这通常也是形容小孩、小
动物,或男生被喜爱的年轻女孩某个可爱的样子给融化了的甜蜜说法。
最後一种令人匪夷所思的非正式说法,就是「C'est tres chou 这很菜」(笑)
Chou (咻) 是包心菜家族的统称,举凡大小白菜、花椰菜、高丽菜…都属此类。另外圆
形的泡芙也叫 Chou,大概是因为结构很像吧… 不知道是源自於哪一个来由,总之
chouchou 不只可以当亲密昵称,chou 也可以拿来形容「令人窝心的可爱」,例如一个
温暖可爱的人、或一个贴心的举动,男女老少皆适用。
假如我们累惨惨的下班,看到男人准备了一桌美食、还点上蜡烛,就可以说
「Manifique… C'est tellement toi mon chou!好棒噢… 你真是太可爱(贴心)了!」
--
【巴黎的精神 x 巴黎的态度】
嗨~我们是四个生活在巴黎的台湾人。欢迎和我们一起渡过美好的One Day in Paris :)
Facebook专页
https://www.facebook.com/MyOneDayInParis
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 85.169.72.24
1F:推 iamx:那 c'est joli(e)呢? 11/02 03:53
2F:推 francaise:joil(e)应该是指漂亮或好看吧 (? 算可爱吗 OAO? 11/02 18:49
3F:推 dc871213:c'est 後面形容词只能是单数阳性 11/03 23:33