作者wtchen (没有存在感的人)
看板Francais
标题[求译]Les vacances du Petit Nicolas Ch2结尾
时间Sun Sep 29 03:57:05 2013
最後两句的补充我看不太懂:
Malheureusement, il arrive parfois en Bretagne que le soleil aille faire un
petit tour sur la Cote d’Azur. C’est pour cela que le patron de l’hotel
Beau-Rivage surveille avec inqui'{e}tude son barom`{e}tre, qui mesure la
pression atmosph'{e}rique de ses pensionnaires...
好像跟地理有关...可以请各位指点一下吗?谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 90.9.78.112
※ 编辑: wtchen 来自: 90.9.78.112 (10/01 00:25)
1F:推 leeyang04:因为Bretagne的天气通常不是很好,所以里面提到太阳都跑 10/01 01:36
2F:→ leeyang04:去时常万里无云的蔚蓝海岸散心了 10/01 01:37