作者laurent50 (laurent)
看板Francais
标题Re: [问题] 想请问法文"杂货"的写法与发音~
时间Thu Mar 16 01:07:36 2006
※ 引述《xris (ㄆ一ㄤˇ ㄆ一ㄤ/)》之铭言:
: 想请问法文当中"杂货"的写法与发音~
: 此杂货并非"甘仔店"的那种杂货喔~
: 而是像居家用品的那种杂货~~ 摆设或是实用又富有创意的东西~
: 麻烦各位为我解答~
: 谢谢! ^^
你是说类似五金行的店吗...
应该可以用quincaillerie...
(一般甘仔店叫'epicerie...)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.175.225.42
1F:推 heure:真是诡异的字 03/16 01:33
2F:推 Androgyne:quin-是拉丁文五的开头啊,不奇怪呀,反而应该很好记吧 03/16 05:47
3F:推 laurent50:那caille有意思吗...不会是金属吧?? 03/16 11:52
4F:推 xris:噗~不是五金行啦~是像日式杂货那种的~ 03/16 21:54
5F:推 Twinggy:cailleter 唠叨 很冷的字。。。 03/17 00:45
6F:推 Androgyne:ail跟travail那个ail一样只是一个字尾而已,c的音来自五 03/17 04:25